mirror of
https://github.com/mrrpnya/lipu-sona.git
synced 2025-02-18 18:40:30 +00:00
195 lines
15 KiB
Markdown
195 lines
15 KiB
Markdown
% токи пона - дополнительная страница 1 - старые и новые слова
|
||
% /dev/urandom
|
||
% april 2020
|
||
|
||
Официальный словарь токи пона содержит 120 слов, описанных на страницах с первой
|
||
по двенадцатую этого курса. Но в сообществе токи пона также используются
|
||
дополнительные слова, которые либо были созданы ранее и удалены из официальной
|
||
книги, либо были придуманы самим сообществом. В отличие от "неофициальных слов",
|
||
которые используются для имён собственных (см. [страницу 7](ru_7.html)), эти
|
||
слова считаются родными словами токи пона и не пишутся с заглавной буквы.
|
||
|
||
Документ ["nimi ale pona"][nap] содержит более-менее полный список всех слов в
|
||
токи пона.
|
||
|
||
[nap]:https://docs.google.com/document/d/10hP3kR7mFN0E6xW3U6fZyDf7xKEEvxssM96qLq4E0ms/edit
|
||
|
||
Но на этой странице будут описаны только те слова, которые, с моей точки зрения,
|
||
достаточно часто используются самим сообществом.
|
||
|
||
Поскольку основной идеей токи пона является сокращение словарного запаса,
|
||
практически все эти слова вызывают споры по поводу того, должны ли они
|
||
существовать. На этой странице я буду высказывать свои мнения о необходимости
|
||
этих слов.
|
||
|
||
## Совмещённые слова: kin, namako и oko
|
||
|
||
До публикации официальной книги, в словаре языка были некоторые
|
||
часто-используемые слова, смысл которых был слишком близок к другим словам.
|
||
Вместо того, чтобы полностью от них избавиться, они стали синонимами других
|
||
слов.
|
||
|
||
Слово "kin" описывается, как синоним слову "a", но если "a" служит, как
|
||
эмоциональное междометие, слово "kin" использовалось, как способ выразить
|
||
значимость предложения ("действительно", "реально", "очень"). По моему мнению,
|
||
этот смысл можно отлично выразить словами "a" или "mute" ("очень").
|
||
|
||
Слово "namako" обозначало "дополнение" или "приправа", но в официальной книге
|
||
стало синонимом слову "sin" ("новый", "дополнительный"). Хотя значения этих двух
|
||
слов немного отличаются, я считаю, что слово "sin", в особенности как
|
||
существительное в фразе "sin moku" (дополнение к еде), отлично подходит для
|
||
выражения той же идеи.
|
||
|
||
Слово "oko" записано, как синоним к слову "lukin". До этого, "oko" обозначало
|
||
"глаз", "око", а "lukin" -- "зрение","взгляд","смотреть". По аналогии с "kute",
|
||
которое можно использовать и как "слух", и как "слушать", и как "ухо",
|
||
совмещение этих двух слов вполне разумно.
|
||
|
||
## Удалённые слова
|
||
|
||
Некоторым словам не так сильно повезло. Хотя они использовались в сообществе до
|
||
публикации официальной книги, в официальный словарь они вообще не попали.
|
||
|
||
Начнём с более часто-используемых слов:
|
||
|
||
Слово "apeja" значит "стыд" или "вина". Описать идею стыда или вины, используя
|
||
только слова из официальной книги, довольно сложно, и поэтому это слово до сих
|
||
пор часто используется.
|
||
|
||
Слово "kipisi" имеет значения "резать, делить, кусок". Некоторые из этих
|
||
значений сейчас принадлежат словам "tu" (делить) и "wan" (часть, элемент), но в
|
||
некоторых текстах оно всё ещё используется. Даже существуют предложения для
|
||
символов этого слова в иероглифической системе *sitelen pona*.
|
||
|
||
Слово "leko" (которое, скорее всего, произошло от названия бренда Lego) значит
|
||
"блок", "квадрат" или иногда "ступеньки". Простой замены этому слову нет,
|
||
поэтому его до сих пор время от времени используют.
|
||
|
||
Слово "monsuta" значит "монстр" или "страх". Как и с "apeja", просто так описать
|
||
смысл этого слова довольно сложно (плюс, у разных людей разные представления о
|
||
страхе), и поэтому старое слово до сих пор используется.
|
||
|
||
А вот слова, которые почти не используются в современности, но встречаются в
|
||
старых текстах:
|
||
|
||
Слово "kapa" значило "гора, холм". Сейчас его заменило слово "nena".
|
||
|
||
Слово "kapesi" было ещё одним цветовым термином, описывающим серый и коричневый
|
||
цвета (и иногда используемым в значении "кофе"), но оно было удалено, так как
|
||
описать эти цвета спокойно можно фразами "pimeja walo" и "pimeja jelo".
|
||
|
||
Слово "majuna" значило "старый" и также оказалось удалено из словаря. Его смысл
|
||
можно передать другими фразами имеющими отношение к времени:
|
||
|
||
> ona mute li majuna. -- Они старые.
|
||
|
||
> tenpo mute la ona mute li lon. -- Они существовали очень долго.
|
||
|
||
Слово "pasila" обозначало "простой", но его очень рано совместили с "pona".
|
||
|
||
Слово "pake", от английского "block", обозначало "остановить, прекратить", но
|
||
оно было удалено, так как его смысл можно передать либо с "pini" (остановить,
|
||
закончить), либо с "awen" (держать, оставаться).
|
||
|
||
Слово "pata" значит "брат" или "сестра", но его смысл щас передаётся как "jan
|
||
sama".
|
||
|
||
Слово "powe" значит "ложь" или "ложный". Сейчас его значение обычно передаётся
|
||
фразами, содержащими "lon ala" ("не существует") или "sona ike" ("плохое знание,
|
||
некорректная информация").
|
||
|
||
Также существовали слова "tuli" и "po", как числительные 3 и 4. Вместо них
|
||
сейчас используются фразы "tu wan" и "tu tu".
|
||
|
||
## Направления
|
||
|
||
В токи пона есть слова "вверху", "внизу", "впереди" и "сзади", но нет слов
|
||
"слева" или "справа", только одно общее слово для "сбоку".
|
||
|
||
Самый простой способ описать эти направления -- это использовать тот факт, что
|
||
большинство людей пишут правой рукой ("poka pi luka sitelen" = правый, "poka pi
|
||
luka sitelen ala" = левый), что их сердце находится на левой половине тела
|
||
("poka pilin" = левый, "poka pilin ala" = правый) или пишут слева направо.
|
||
("poka open" = левый, "poka pini" = правый).
|
||
|
||
Но все эти описания не на 100% правильны: есть люди, которые пишут левой рукой,
|
||
у которых сердце расположено справа или чья письменность направлена справа
|
||
налево. (Хотя все основные письменности *для токи пона* -- латиница, sitelen
|
||
pona и sitelen sitelen -- пишутся слева направо.)
|
||
|
||
В документе "nimi ale pona" описываются два "после-pu"шных слова с конкретными
|
||
значениями: "soto" значит "лево", а "te" -- "право". Я считаю, что эти слова
|
||
могут быть необходимыми в некоторых случаях, но лучше всего при возможности их
|
||
избежать.
|
||
|
||
## Пол и сексуальная ориентация
|
||
|
||
> %warning%
|
||
> Если вы живёте в стране, где правительство считает, что информация о
|
||
> не-гетеросексуальных людях является "пропагандой" и не должна быть доступной
|
||
> для несовершеннолетних, то не нажимайте на кнопку "Раскрыть раздел", если вам
|
||
> меньше 18 лет.
|
||
>
|
||
> Если вы согласны с позицией этого правительства, то закройте эту страницу,
|
||
> выключите ваш компьютер или мобильное устройство и вернитесь обратно в 20-й
|
||
> век.
|
||
>
|
||
|
||
<a name="gender" href="#gender" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть раздел</a>
|
||
|
||
> %spoiler%
|
||
> Слова "mije" и "meli" значат "мужчина/мужской" и "женщина/женский". Но есть
|
||
> люди, которые не вписываются в рамки этих двух слов (небинарные), или которые
|
||
> при рождении получили признаки, не свойственные одному из них (интерсексы).
|
||
>
|
||
> Для таких людей (или, в более широком контексте, трансгендерных людей или
|
||
> любых представителей сообщества LGBT) используется слово "tonsi".
|
||
>
|
||
> В дополнении, слово "kule", обычно обозначающее "цвет", может использоваться в
|
||
> значении "пол" или "гендер".
|
||
>
|
||
> Также можно увидеть слова "mijomi" и "melome". Эти слова являются сокращениями
|
||
> фраз "mije li olin mije" и "meli li olin meli" (мужчина любит мужчин, женщина
|
||
> любит женщин).
|
||
|
||
## Шуточные слова
|
||
|
||
Некоторые из "дополнительных" слов токи пона были созданы как шутки самой Соней
|
||
Лэнг. В документе "nimi ale pona", они помечены как "w.o.g. Sonja". Самое
|
||
популярное из этих слов, "kijetesantakalu", обозначает "енот" или "представитель
|
||
семейства енотовых".
|
||
|
||
Также шуточные слова включают в себя "mulapisu" ("пицца") и "yupekosi"
|
||
("изменять свои старые творения в худшую сторону") -- стоит заметить, что в токи
|
||
пона не используется буква "y" и произношение этого слова неизвестно.
|
||
|
||
## Таблица самых часто-используемых дополнительных слов
|
||
|
||
Этот список был создан на основе [таблицы частоты использования дополнительных
|
||
слов](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1dGd4do1Jk2L2NwW5l7tLgSajAVkUqO0z2UHGu4_Sq_M)
|
||
за авторством пользователя Reddit `qwertyter`, с дополнительными изменениями на
|
||
основе моего личного опыта.
|
||
|
||
В столбце "альтернативы" указаны слова и фразы из официального словаря, которыми
|
||
можно выразить схожие идеи. Не все из них подходят полностью, и для некоторых из
|
||
них нужно использовать другие части речи (например, "tu" как прилагательное в
|
||
значении "разделённый" без частицы "li" легко спутать с числом "два".)
|
||
|
||
| слово | значение | альтернативы |
|
||
|---------|------------------------------------|-----------------------|
|
||
| kin | эмфаза ("очень", "тоже") | a, mute |
|
||
| monsuta | страх, монстр | |
|
||
| lanpan | получить, взять, брать | kama jo (kama jo utala) |
|
||
| oko | глаз | lukin |
|
||
| tonsi | небинарный / трансгендерный, ЛГБТ | |
|
||
| kipisi | делить, резать | tu |
|
||
| namako | дополнительный, приправа | sin |
|
||
| kijetesantakalu | енот | |
|
||
| leko | квадрат, кирпич, ступени | |
|
||
| powe | ложь, неправда | sona ike, ... li lon ala |
|
||
| apeja | стыд, позор, вина | |
|
||
| majuna | старый | pi tenpo mute pini |
|
||
| pake | прекращать, блокировать | pini, pali ala |
|
||
| linluwi | интернет | |
|
||
|
||
[Главная страница](ru_index.html)
|