* Translation for page 1 * title changed * page 2 * page 3 * page 4 * some changes * fixed wrong number * page 5 * fix untranslated * page 6 * page 7 * typo * page 7a * page 8 * page 9 * page 10 * translate untranslated * page 11 * page 12 * page 13 * changed wording for consistency * chinese numbers -> arabic numbers * zh index * chinese perspective
2.7 KiB
% toki pona 第8页 - 色彩缤纷的语言 % jan Mosi % 2024-02-16
此页的词汇表:
词 | 意思 |
---|---|
kule | 颜色,多彩的 |
jelo | 黄色(及其色调) |
laso | 蓝色,绿色(及其色调) |
loje | 红色(及其色调) |
pimeja | 黑色,深色 |
walo | 白色,明亮 |
nasa | 不寻常的,奇怪的,傻的,醉的 |
jaki | 脏的,恶心的,有毒的 |
moli | 死亡,垂死 |
unpa | 性交,性行为 |
Colors
在 toki pona 中,有五种基本色的术语:“loje”(红色),“jelo”(黄色),“laso”(蓝色和绿色),“pimeja”(黑色)和“walo”(白色)。 "laso" (blue and green), "pimeja" (black) and "walo" (white).
这些颜色可以相互连接,或和指自然事物连接,以组成其它色调。
laso sewi -- 蓝色(“天空 绿/蓝”)
laso kasi -- 绿色(“植物 绿/蓝”)
loje jelo -- 橙色(“黄红色”)
jelo pimeja -- 棕色(“深黄色”)
walo pimeja -- 灰色(“深白色”)
loje walo -- 粉红色(“浅红色”)
例句
kili loje lili li pona tawa mi. -- 我喜欢小红果(草莓/树莓?)
jan lili li pana e ko jaki tan monsi ona. -- 小孩拉屎了。
jan Simu o, mije li moli. -- 吉米,他死了。
tomo ni li jo e jaki mute. ni li ike tawa mi a! -- 这间房布满了很多恶心物质。我不喜欢!
mije mi li unpa ala e jan ante. -- 我的丈夫很忠诚(“不与其他人发生性关系”)
比较句
虽然toki pona中有词汇“好”或“不好”,但并没有“较好”或“较不好”。虽然有“多”与“少”,但并 没有“较多”与“较少”。
想要造比较句,你可以把句子一分为二:
mi wawa. sina wawa lili. -- 我比你壮。(我好壮。你比较不壮。)
当然,可以通过改变形容词之间的差异来调整比较程度。
mi wawa mute. sina wawa ala. -- 我比你壮得多。(我非常壮。你很弱。)
练习
试试理解这些句子的含义。
- kule loje li pona tawa mi.
- o pana e telo kili jelo tawa mi.
- kasi kule sina li pona lukin tawa mi.
- mi moku ala e telo nasa.
- o moli ala e ona a!
然后试着把以下句子翻译成toki pona。
- 你的家比我的大。
- 比起蓝花我更喜欢红花。
- 噫,恶心!这食物太糟糕了!
- 我在红屋里。
- 醉汉不听我(说)。