lipu-sona/pages/es/3.md
2024-10-18 09:59:59 -07:00

2.9 KiB

% toki pona página 3 - verbo y objetos % Aaron Rodriguez % 2024-09-02

El vocabulario para esta página:

palabra significado
e (introduce objeto directo)
ijo cosa, objeto
ilo herramienta, máquina, dispositivo
lipu libro, documento, papel
lukin ojo, mirar, ver, intentar
olin amor, compasión, afecto
pali trabajo, hacer, trabajar
pana dar, enviar, emitir
telo agua, fluido, regar, limpiar
tomo hogar, habitación, edificio

Para agregar un verbo a la oración, usa la siguiente estructura:

[sustantivo] li [verbo]

Por ejemplo,

mije li pali. - Un hombre está trabajando. / Un hombre trabaja.

Se pueden agregar adjetivos tanto al sustantivo como al verbo después de los mismos. Si se agrega después del verbo, el adjetivo funciona como adverbio.

jan wawa li pali pona. - Una persona fuerte está trabajando bien.

%warning% No hay manera de determinar si una palabra en tal oración es un adjetivo o un verbo. Por ejemplo, la frase "mi moku" puede significar "Estoy comiendo" o "Soy comida".

%info% Los verbos no contienen ninguna información de tiempo verbal. Una manera de especificar el tiempo se explicará en una página posterior.

Para agregar un objeto directo -- lo que recibe la acción del verbo -- usa la partícula "e" con la siguiente estructura:

[sujeto] li [verbo] e [objeto]

jan wawa li pali e tomo. - Una persona fuerte está (construyendo/trabajando en) una casa.

También se pueden agregar adjetivos a los objetos.

jan pali li pana e moku pona. - Un trabajador da buena comida.

Aquí tenemos varias oraciones:

jan pona mi li pona e ilo lukin. - Mi amigo está (mejorando/arreglando) un instrumento para ver (lentes, binoculares, microscopio, etc.).

mi telo e moku. - Limpio la comida.

mi olin e meli mi. - Amo a mi esposa.

%warning%

Dado que la palabra "lukin" por sí sola describe el acto de ver a alguien, elogiar a alguien por su apariencia, se expresaría normalmente como:

sina pona lukin. - Luces bien (eres "buena visualmente").

Ejercicios

Ahora, trata de comprender el significado de estas oraciones.

  • jan lili li pana e telo lukin.
  • ona li lukin e lipu.
  • soweli ike li utala e meli.
  • jan utala li moku e kili suli.
  • soweli lili li moku e telo.
  • mi telo e ijo suli.

Y trata de traducir las siguientes oraciones a toki pona.

  • Ella ama a todas las personas.
  • El baño ("casa de agua") es bueno.
  • Yo reparto documentos.
  • Un guerrero malvado está mirando tu casa.
  • Mis herramientas están funcionando bien.

Respuestas

%page-nav% Página anterior Primera página Siguiente página