lipu-sona/pages/pt_personal_style.md
2023-07-04 22:34:53 +03:00

1.7 KiB

% meu estilo pessoal % jan Alise % 16 de junho de 2023

Diferentes pessoas têm diferentes ideias sobre como toki pona deveria funcionar. Dado que a língua é intencionalmente minimalista em questão de gramática e vocabulário, isso é esperado.

Aqui tem uma lista das minhas preferências pessoais e frases que eu uso comumente.

  • Em frases que têm apenas "mi" ou "sina" como sujeito, mas múltiplos predicados (verbos ou adjetivos) que em outras situações seriam separados com "li", eu separo a frase em duas:

    mi pali. mi moku. - Eu trabalho e como.

  • Tento evitar usar "en" em lugares que não são sujeito, mas tolero em frases após "pi".

  • Quando uso "kepeken" ("usar") como verbo, invez de preposição ("usar com ajuda de"), incluo o marcador "e", do mesmo jeito que outros verbos.

  • Posso inserir vírgulas como pausas para diferenciar frases ambíguas ou ajudar leitura em frases confusas:

    mi pana e tomo tawa sina. - Eu dei seu carro.

    mi pana e tomo, tawa sina. - Eu te dei uma casa.

    mi pana e tomo tawa, tawa sina. - Eu dou um carro para você.

  • Insiro vírgulas após "la" em todas as circunstâncias:

    ken la, mi ken pali. - Talvez e consiga trabalhar.

    tomo pali li open la, mi ken pali. - Se o escritório estiver aberto, eu consigo trabalhar.

  • Uso "open" e "pini" como pré-verbo significando "começar/terminar" a fazer algo.

  • Quando um numeral é usado como um número, geralmente escrevo com numerais Árabes. Se é um número ordinal, "#" pode ser usado no lugar de "nanpa".

  • Não uso "pi" antes de "nanpa" se é seguido de um número ordinal.

  • Uso "pi" em todas as partes da frase, não apenas como verbo.

Voltar ao índice