lipu-sona/pages/personal_style.md
2022-10-22 12:15:03 +03:00

1.7 KiB

% toki pona personal style % /dev/urandom % 2020-12-02

Different people have different ideas about how toki pona is supposed to work. Given the language's intentionally minimalist grammar and vocabulary, that's to be expected. Here's a list of my personal preferences and phrases that I use commonly.

  • In sentences that only have "mi" or "sina" as a subject, but several predicates (verbs or adjectives that would otherwise be separated by "li", I separate the sentence into two:

    mi pali. mi moku. - I work and eat.

  • I try to avoid using "en" anywhere other than the subject, but tolerate using it in phrases that follow "pi".

  • When I use "kepeken" as a verb ("to use") instead of a preposition ("using, with the help of"), I include the object marker "e" the same way I would with other verbs.

  • I may insert commas as pauses to differentiate between ambiguious phrases or to help in reading possibly confusing sentences. For example:

    mi pana e tomo tawa sina. - I give your car.

    mi pana e tomo, tawa sina. - I give you a house.

    mi pana e tomo tawa, tawa sina. - I give a car to you.

  • I insert commas after "la" in all circumstances:

    ken la, mi ken pali. - Maybe I can work.

    tomo pali li open la, mi ken pali. - If the office is open, I can work.

  • I use "open" and "pini" as pre-verbs meaning "begin (doing smth)" "finish/stop (doing something)".

  • When a numeral is used as a number, I usually write it with Arabic numerals. If it's an ordinal number, the word "nanpa" may be represented with a number sign (#).

  • I don't use "pi" before "nanpa" if it's followed by an ordinal number.

  • I use "pu" as all possible parts of speech, not just as a verb.

Back to top page