working on russian 2,3,4, added dummy pages for the rest

This commit is contained in:
/dev/urandom 2020-04-20 11:00:08 +03:00
parent 81a4df1571
commit 99814d9586
14 changed files with 564 additions and 10 deletions

View file

@ -29,10 +29,10 @@ Both the noun and the verb can have adjectives added after it.
> jan wawa li pali pona. - A strong person is working well.
> %warning% There is no way to determine whether a word in such a sentence is an
> %warning%
> There is no way to determine whether a word in such a sentence is an
> adjective or a verb. For example, the phrase "mi moku" can mean either "I am
> eating" or "I am food".
>
> %info%

View file

@ -2,10 +2,9 @@
% /dev/urandom
% march 2020
Язык токи пона использует 14 букв латинского алфавита. У всех этих букв всегда
предсказуемые произношения.
Эти буквы: a,e,i,j,k,l,m,n,o,p,s,t,u,w.
Язык токи пона использует 14 букв латинского алфавита. Эти буквы:
a,e,i,j,k,l,m,n,o,p,s,t,u,w. В отличие от английского языка (или некоторых
случаев в русском языке), произношение этих букв всегда одинаковое.
Все слова в языке токи пона пишутся строчными буквами, даже в начале
предложений.
@ -33,6 +32,14 @@
букв "я", "е", "ё" и "ю". (Последовательность "ji" не разрешена правилами
языка.)
> %info%
> Международный фонетический алфавит (IPA) -- это общепринятый среди лингвистов
> способ описывать звучание слов в языках. Он основан на латинице, но содержит
> множество видоизменённых или дополнительных символов, чтобы описать
> всевозможные звуки. Например, русское слово "язык" в нём пишется, как
> [(j)ɪˈzɨk]. А в языке токи пона произношения всех букв соответствуют их
> символам в IPA, в результате чего "toki pona" произносится [toki pona].
Поскольку в языке так мало букв и звуков, их произношение может варьироваться
значительно больше, чем в других языках. Например, в результате чьего-то акцента
"глухие" звуки "p,t,k" могут произноситься, как "звонкие" "b,d,g". В других
@ -49,7 +56,6 @@
| jelo | ело |
| kon | кон |
| lupa | лупа |
| meli | мели |
| pali | пали |
[Следующая страница](ru_1.html) [Заглавная страница](ru_index.html)

View file

@ -10,7 +10,7 @@
| sina | ты, вы, вас |
| ona | он, она, оно, они |
| li | (разделяет подлежащее и прилагательное / глагол )|
| pona | хорошо, просто, улучшать, исправлять |
| pona | добро, хорошо, просто, улучшать, исправлять |
| ike | плохо, зло, сложно, не нужно |
| suli | большой, велико, важно, расти |
| lili | маленький, немного, молодой, уменьшать |

41
pages/tokipona/ru_10.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)

41
pages/tokipona/ru_11.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)

41
pages/tokipona/ru_12.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)

View file

@ -62,6 +62,11 @@
> слово "mi" или "sina". Если к нему добавлены любые другие прилагательные, то
> частица "li" остаётся.
> %info%
> В дополнении к "mije" и "meli", некоторые люди используют слово
> "tonsi", которое обозначает небинарных людей -- не входящих ни в категорию
> "мужчины", ни в категорию "женщины".
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:

View file

@ -1,10 +1,10 @@
% toki pona page 3 - глаголы и дополнения
% toki pona страница 3 - глаголы и дополнения
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| word | meaning |
| слово | значение |
|-------|----------------------------------|
| e | (указывает объект/дополнение) |
| ijo | вещь, объект |

136
pages/tokipona/ru_4.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,136 @@
% toki pona страница 4 - расширяем словарный запас
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| jo | иметь, держать, содержать |
| kala | рыба, морское существо |
| kasi | растение, трава, цветок, лист, дерево |
| pipi | насекомое, жук |
| sitelen | символ, картина, письмо, писать, рисовать|
| toki | говорить, речь, язык |
| waso | птица, летающее существо |
| ma | земля, место, открытый воздух, территория |
| kiwen | металл, камень, нечто твёрдое |
| ko | порошок, глина, нечто полутвёрдое |
На этой странице в основном будут раскрываться новые слова.
> jan pali li telo e kasi. - Рабочий поливает цветы.
> jan wawa li jo e kiwen suli. - Сильный человек несёт большие камни.
> telo suli li jo e kala. - В море/океане ("большая вода") есть рыба.
> mi sitelen e toki sina. - Я записываю вашу речь / ваш разговор.
> waso lili li moku e pipi. - Маленькая птица ест жуков.
> ma tomo mi li suli. - Мой город ("земля домов") большой.
## Темы разговора
> %warning%
> В сообществе токи пона нет консенсуса по поводу того, какой из этих способов
> более корректный. Всё, что последует дальше под этим заголовком -- это мнение
> автора.
Есть два часто употребляемых способа указать тему разговора при использовании
глагола "toki".
Самый простой -- это использовать тему, как прилагательное:
> ona li toki meli. -- Они говорят о женщинах.
Однако, при таком способе может возникать путаница, так как некоторые
прилагательные могут применяться и к самому глаголу "toki". Что значит "toki
ike" -- "плохо говорить" или "разговаривать о зле"?
Другой способ -- это использовать тему, как дополнение к глаголу:
> sina toki e kala. -- Вы говорите о рыбах.
Этот метод считается необычным, так как частица "e" обычно используется для
прямых дополнений, а не предложных, но он намного более гибкий и понятный. В
этом курсе именно этот метод будет использоваться в дальнейшем.
## Примеры предложений
Вот несколько примеров предложений с интересными фразами.
> jan pali li toki utala e tomo mi. - Рабочий критикует ("говорит агрессивно")
> мой дом.
> ona li toki ike e jan pona mi. - Они (оскорбляют / говорят плохие вещи о) моих
> друзей.
Чтобы использовать несколько глаголов или дополнений в одном предложении, нужно
лишь добавить дополнительные частицы "li" или "e" перед ними.
> meli li toki e soweli, e waso. - Женщина говорит о животных и птицах.
> jan pali li pona e ilo, li lukin e lipu. - Рабочий чинит устройство и смотрит
> на (читает) документ.
## Фразы
Слово "toki" само по себе является приветствием:
> toki! -- Привет!
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
Если подлежащим является "mi" или "sina" (т.е. у него нет частицы "li"), то для
добавления второго глагола можно сделать две вещи.
* Официальная книга ("pu") советует повторить предложение:
> mi pali. mi moku. - Я работаю и ем.
* А курс "o kama sona e toki pona!" советует добавить частицу "li":
> mi pali, li moku. - I work and eat.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
* mi moku ala e soweli.
* jan pona sina li toki e ma, e telo.
* jan suli li lukin a ma tomo, li sitelen e ijo.
* ma li jo e kasi ike.
* pipi lili li suli, li pona.
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
* В вашем городе нет рабочих.
* Мой муж не работает, (а только) ест и дерётся.
* Моя родина ("родная земля") большая.
* Ваша картина выглядит хорошо.
* У моего друга есть рыбы и фрукты, и он готовит хорошую еду.
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
> * Я не ем животных (т.е. мясо).
> * Ваш друг говорит о земле и воде.
> * Важный человек смотрит на город и записывает что-то.
> * На земле есть сорняки ("плохие растения").
> * Маленькие насекомые важны и хороши.
> %spoiler%
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
> * ma mama mi li suli.
> * sitelen sina li pona lukin.
> * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona.
[Предыдущая страница](ru_5.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_3.html)

120
pages/tokipona/ru_5.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,120 @@
% toki pona страница 5 - то да сё
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| ante | отличие, изменение, другой, менять |
| awen | беречь, оставаться, защищать, продолжать|
| en | и (объединяет подлежащие) |
| kalama | звук, шум, читать, делать звуки |
| kulupu | группа, сообщество, общество |
| lape | сон, отдых |
| mute | много, больше, количество |
| ni | то, это |
| pakala | поломка, ошибка, вред, (ругательство) |
| seli | огонь, тепло, химическая реакция |
На следующей странице мы откроем новую грамматику и новые части речи, а на этой
лишь заполним некоторые "белые пятна".
Слово "en" используется, чтобы объединить несколько подлежащих:
> mi en sina li moku. -- Я и ты (оба) едим.
Стоит заметить, что "en" е_ используется для объединения глаголов или
дополнений -- они добавляются способом, указанным на [странице 4](ru_4.html).
Слово "mute" позволяет конкретно указать множественное число:
> jan utala mute -- много воинов
> mi mute -- мы, нас
Примеры предложений:
> jan lili mute li lape. -- Дети спят.
> kiwen suli li pakala e tomo lipu. -- Большой камень повредил библиотеку
> ("книжный дом").
> mi pakala lili. -- Я немного ошибся.
> ilo sina li kalama mute ike. -- Ваш инструмент делает много плохих звуков.
## Слово "ni"
Самое простое употребление слова "ni" -- это использовать его в значении "тот"
или "этот":
> kulupu ni li pona mute. -- Это сообщество очень хорошее.
Однако, это слово намного более сильное. Его можно использовать для создания
сложных предложений.
Например, с его помощью можно говорить о том, что сказали другие люди (или даже
цитировать их):
> jan lili li toki e ni: sina pona. -- Ребёнок сказал, что вы хороши.
> ona li toki e ni: "toki! sina pona lukin." -- Они сказали: "Привет! Вы хорошо
> выглядите."
Или для создания сложноподчинённых предложений:
> jan pali ni li pali e tomo mi: ona li jo e kiwen mute. -- Рабочий с кучей
> камней построил мой дом. ("Этот рабочий построил мой дом: у него много
> камней.")
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
В сообществе токи пона нет согласия по поводу того, можно ли использовать
частицу "en" внутри фраз, использующих частицу "pi" (которая будет разъяснена на
[странице 9](ru_9.html)).
Сама Соня Лэнг считает, что также можно использовать "en" для совмещения
нескольких дополнений -- что это "не совсем неправильно", даже если некрасиво.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
* kulupu sina li ante mute.
* jan ike li pakala e ilo mi.
* mi pali e tomo ni.
* jan utala pona mute li awen e kulupu ni.
* kulupu suli li awen, li suli e ona.
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
* Тёплая еда очень хороша.
* Спящие дети не шумят.
* Рабочие сказали, что они сильные и стойкие.
* Вы выглядите по-другому.
* Этот дом хранит тепло.
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
> * Ваше сообщество очень сильно отличается (от нашего).
> * Плохой человек поломал мои инструменты.
> * Я построил этот дом.
> * Хорошие воины берегут это сообщество.
> * Большое сообщество стойко держится и растёт (себя).
> %spoiler%
> * moku seli li pona mute.
> * jan lili lape li kalama ala.
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
> * sina ante lukin.
> * tomo ni li awen e seli.
>
[Предыдущая страница](ru_4.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_6.html)

41
pages/tokipona/ru_6.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница 6 - предлоги и местоположения
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)

41
pages/tokipona/ru_7.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)

41
pages/tokipona/ru_8.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)

41
pages/tokipona/ru_9.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,41 @@
% toki pona страница
% /dev/urandom
% april 2020
Список новых слов для этой страницы:
| слово | значение |
|-----------|-----------------------------------------|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
## Различия среди диалектов
> %info%
> В этой части документа разъясняется, как разные курсы по языку токи пона
> различаются в том, как выражать разные идеи.
## Упражнения
Попробуйте перевести на русский эти предложения:
Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения?
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</a>
> %spoiler%
>
> %spoiler%
>
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
страница](ru_.html)