mirror of
https://github.com/mrrpnya/lipu-sona.git
synced 2025-02-13 16:44:39 +00:00
fix for dc template, moved answers to separate page
the idea is to make the spoiler tag unnecessary
This commit is contained in:
parent
4d952fc4c7
commit
2947535a32
31 changed files with 402 additions and 390 deletions
9
Makefile
9
Makefile
|
@ -52,11 +52,12 @@ $(OUTDIR)/%.html: $(PAGEDIR)/%.md $(TPLDIR)/default.tpl
|
|||
@mkdir -p $(@D)
|
||||
$(THEME) $(THEME_FLAGS) -t $(TPLDIR)/default.tpl -p $(patsubst $(OUTDIR)/%,%,$@) -o $@ $<
|
||||
|
||||
$(OUTDIR)/dc/%.html: $(PAGEDIR)/%.md $(TPLDIR)/dreamcast.tpl
|
||||
$(OUTDIR)/dc/%.html: $(OUTDIR)/dc/%.html.tmp
|
||||
cat $< | ./simplify.sh > $@
|
||||
|
||||
$(OUTDIR)/dc/%.html.tmp: $(PAGEDIR)/%.md $(TPLDIR)/dreamcast.tpl
|
||||
@mkdir -p $(@D)
|
||||
$(THEME) $(DC_THEME_FLAGS) -t $(TPLDIR)/dreamcast.tpl -p $(patsubst $(OUTDIR)/%,%,$@) -o $@.tmp $<
|
||||
cat $@.tmp | ./simplify.sh > $@
|
||||
rm $@.tmp
|
||||
$(THEME) $(DC_THEME_FLAGS) -t $(TPLDIR)/dreamcast.tpl -p $(patsubst $(OUTDIR)/%.tmp,%,$@) -o $@ $<
|
||||
|
||||
$(OUTDIR)/%: static/%.h
|
||||
@mkdir -p $(@D)
|
||||
|
|
|
@ -60,13 +60,6 @@ Now, how would you express the following ideas?
|
|||
* It is a dog.
|
||||
* You are bad.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * soweli li suli.
|
||||
> * ona li lili.
|
||||
> * mi suli.
|
||||
> * ona li soweli.
|
||||
> * sina ike.
|
||||
[Answers](answers.html#p1)
|
||||
|
||||
[Previous page](0.html) [Top page](index.html) [Next page](2.html)
|
||||
|
|
|
@ -156,22 +156,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* I work on this for a long time.
|
||||
* I'm still learning toki pona.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Open the door.
|
||||
> * In a moment, I'll head towards you.
|
||||
> * I want to go to other countries.
|
||||
> * Can you come to my house?
|
||||
> * If you're coming to my house, use Lincoln Street.
|
||||
> * If you're on a hill, you can see many things.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * sina sona ala sona pali e ona? / sina sona pali e ona anu seme?
|
||||
> * ale li ken.
|
||||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
> * sina kute ala e jan sona la pali sina li ike.
|
||||
> * tenpo suli la mi pali e ni. / mi pali e ni lon tenpo suli.
|
||||
> * mi awen kama sona e toki pona.
|
||||
[Answers](answers.html#p10)
|
||||
|
||||
[Previous page](9.html) [Top page](index.html) [Next page](11.html)
|
||||
|
|
|
@ -155,20 +155,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* May ("the 5th month") is lovely.
|
||||
* You have a lot of musical instruments!
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * I would like to trade these three large animals.
|
||||
> * Yesterday, I was in school/college/university ("house of knowledge").
|
||||
> * One month ago, it was cold.
|
||||
> * I like you the most.
|
||||
> * The rain continued for 40 days.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * mi lon tomo nanpa mute luka tu pi nasin Wasintan.
|
||||
> * ilo pi sitelen tawa li toki e ni: tenpo suno kama la suno li lon.
|
||||
> * tenpo pimeja ni la lete li lon.
|
||||
> * (tenpo mun / tenpo sike mun) nanpa luka li (pona / suwi).
|
||||
> * sina jo e ilo mute pi kalama musi a!
|
||||
[Answers](answers.html#p11)
|
||||
|
||||
[Previous page](10.html) [Top page](index.html) [Next page](12.html)
|
||||
|
|
|
@ -66,23 +66,7 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* I'm reading a document. Very soon (in a short time), it will end.
|
||||
* I can speak toki pona very well.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * If you want to learn toki pona, the official book is the best way to do so.
|
||||
> * Today I feel very good.
|
||||
> * Would you want to eat some pizza?
|
||||
> * My bed ("sleeping surface") is broken. I can't sleep because of it.
|
||||
> * Marie Kondo says: get rid of unnecessary things.
|
||||
> * There are three types of matter. These are: solids, liquids and gases.
|
||||
> * But the princess is in another castle.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * mi lukin e akesi seli laso suli a!
|
||||
> * toki! sina pilin seme?
|
||||
> * jan alasa li pana e moku soweli mute e kili mute tawa mi mute.
|
||||
> * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini.
|
||||
> * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona.
|
||||
[Answers](answers.html#p12)
|
||||
|
||||
## That's it!
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -89,18 +89,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * My wife is good.
|
||||
> * Your husband is (big/important).
|
||||
> * My dad is strong.
|
||||
> * All animals are good.
|
||||
> * Fruits are important food.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * meli mi li suwi.
|
||||
> * jan utala ale li ike.
|
||||
> * jan pona mi li jan pona sina.
|
||||
> * jan lili mije sina li wawa.
|
||||
> * kili lili li suwi.
|
||||
[Answers](answers.html#p2)
|
||||
|
||||
[Previous page](1.html) [Top page](index.html) [Next page](3.html)
|
||||
|
|
|
@ -88,21 +88,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* An evil warrior is looking at your house.
|
||||
* My tools are working well.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * A child is crying (emitting eye water).
|
||||
> * (He/she/they) look at a document.
|
||||
> * The bad animal is attacking a woman.
|
||||
> * The warrior is eating a big (fruit/vegetable/mushroom).
|
||||
> * Little animals are drinking water.
|
||||
> * I am (watering/cleaning) something big.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * ona li olin e jan ale.
|
||||
> * tomo telo li pona.
|
||||
> * mi pana e lipu.
|
||||
> * jan utala ike li lukin e tomo sina.
|
||||
> * ilo mi li pali pona.
|
||||
[Answers](answers.html#p3)
|
||||
|
||||
[Previous page](2.html) [Top page](index.html) [Next page](4.html)
|
||||
|
|
|
@ -124,20 +124,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* Your painting looks good.
|
||||
* My friend has fish and fruit and makes good food.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * I don't eat animals (i.e. meat).
|
||||
> * Your friend is talking about the land and the water.
|
||||
> * An important person is looking at the city and writing things down.
|
||||
> * The land has weeds ("bad plants").
|
||||
> * Small bugs are important and good.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
|
||||
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
|
||||
> * ma mama mi li suli.
|
||||
> * sitelen sina li pona lukin.
|
||||
> * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona.
|
||||
[Answers](answers.html#p4)
|
||||
|
||||
[Previous page](3.html) [Top page](index.html) [Next page](5.html)
|
||||
|
|
|
@ -98,20 +98,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* You look different.
|
||||
* This house preserves the heat.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Your community is very different.
|
||||
> * A bad person broke my tools.
|
||||
> * I built this house.
|
||||
> * The good warriors protect this community.
|
||||
> * The large community endures and grows itself.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * moku seli li pona mute.
|
||||
> * jan lili lape li kalama ala.
|
||||
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
|
||||
> * sina ante lukin.
|
||||
> * tomo ni li awen e seli.
|
||||
[Answers](5.html)
|
||||
|
||||
[Previous page](4.html) [Top page](index.html) [Next page](6.html)
|
||||
|
|
|
@ -175,20 +175,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* I fixed the house because of you.
|
||||
* They are reading books in the library.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * They are speaking to their father on a phone.
|
||||
> * I don't like sweet food / Sweet food is bad for me.
|
||||
> * My homeland is fighting (against) a neighboring country.
|
||||
> * Your sister is my friend.
|
||||
> * A small bug is on your face.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * sina pakala e tomo tawa mi.
|
||||
> * (jan) mije li pana e moku tawa jan lili.
|
||||
> * tomo toki ni li ike tawa mi.
|
||||
> * mi pona e tomo tan sina.
|
||||
> * ona li lukin e lipu lon tomo lipu.
|
||||
[Answers](answers.html#p6)
|
||||
|
||||
[Previous page](5.html) [Top page](index.html) [Next page](7.html)
|
||||
|
|
|
@ -190,20 +190,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* Your brother looks just like you.
|
||||
* Don't go outside.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Don't eat this fruit/vegetable/mushroom, Lisa!
|
||||
> * The Kansas team defeated all other teams.
|
||||
> * Don't think that workers are lowly before the leaders.
|
||||
> * Why did you do this?
|
||||
> * My (stomach / internal organs) are hurt. Help me!
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * mi toki insa e ni: jan sewi li lon ala.
|
||||
> * o kalama ala lon tomo lipu.
|
||||
> * jan lawa mi li toki e ni: o lape ala lon tomo pali.
|
||||
> * jan sama mije sina li sama mute lukin sina.
|
||||
> * o tawa ala lon ma.
|
||||
[Answers](answers.html#p7)
|
||||
|
||||
[Previous page](6.html) [Top page](index.html) [Next page](8.html)
|
||||
|
|
|
@ -85,20 +85,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* I'm in the red house.
|
||||
* The drunk person doesn't listen to me.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * I like the color red.
|
||||
> * Give me the orange (or orange-colored) juice.
|
||||
> * I like how your flowers look.
|
||||
> * I don't drink alcohol.
|
||||
> * Don't kill them!
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * tomo sina li suli. tomo mi li lili.
|
||||
> * sewi laso li pona mute tawa mi. sewi pimeja walo li pona lili tawa mi.
|
||||
> * jaki a! moku ni li ike mute a!
|
||||
> * mi lon tomo loje.
|
||||
> * jan nasa li kute ala e mi.
|
||||
[Answers](answers.html#p8)
|
||||
|
||||
[Previous page](7.html) [Top page](index.html) [Next page](9.html)
|
||||
|
|
|
@ -148,20 +148,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* That blonde ("woman of white hair") is good-looking.
|
||||
* If you don't talk to people, you won't have friends.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * I don't like communities with lots of people.
|
||||
> * In this house, I speak toki pona and English.
|
||||
> * If you eat raw meat, it will be bad for your body.
|
||||
> * Their music ("entertaining sounds") is very good.
|
||||
> * If you misuse ("use badly") the tools, they will break ("be broken").
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * sewi li pimeja la o awen lon tomo.
|
||||
> * ona li lon tomo pi telo nasa.
|
||||
> * jan pi kalama suli li toki e ijo nasa.
|
||||
> * meli ni pi linja walo li pona lukin.
|
||||
> * sina toki ala tawa jan la sina jo ala e jan pona.
|
||||
[Answers](answers.html#p9)
|
||||
|
||||
[Previous page](8.html) [Top page](index.html) [Next page](10.html)
|
||||
|
|
180
pages/tokipona/answers.md
Normal file
180
pages/tokipona/answers.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,180 @@
|
|||
% toki pona answers
|
||||
% /dev/urandom
|
||||
% december 2020
|
||||
|
||||
<h1><a name="p1" id="p1" href="1.html">page 1</a></h1>
|
||||
|
||||
> * soweli li suli.
|
||||
> * ona li lili.
|
||||
> * mi suli.
|
||||
> * ona li soweli.
|
||||
> * sina ike.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p2" id="p2" href="2.html">page 2</a></h1>
|
||||
|
||||
> * My wife is good.
|
||||
> * Your husband is (big/important).
|
||||
> * My dad is strong.
|
||||
> * All animals are good.
|
||||
> * Fruits are important food.
|
||||
|
||||
> * meli mi li suwi.
|
||||
> * jan utala ale li ike.
|
||||
> * jan pona mi li jan pona sina.
|
||||
> * jan lili mije sina li wawa.
|
||||
> * kili lili li suwi.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p3" id="p3" href="3.html">page 3</a></h1>
|
||||
|
||||
> * A child is crying (emitting eye water).
|
||||
> * (He/she/they) look at a document.
|
||||
> * The bad animal is attacking a woman.
|
||||
> * The warrior is eating a big (fruit/vegetable/mushroom).
|
||||
> * Little animals are drinking water.
|
||||
> * I am (watering/cleaning) something big.
|
||||
|
||||
> * ona li olin e jan ale.
|
||||
> * tomo telo li pona.
|
||||
> * mi pana e lipu.
|
||||
> * jan utala ike li lukin e tomo sina.
|
||||
> * ilo mi li pali pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p4" id="p4" href="4.html">page 4</a></h1>
|
||||
|
||||
> * I don't eat animals (i.e. meat).
|
||||
> * Your friend is talking about the land and the water.
|
||||
> * An important person is looking at the city and writing things down.
|
||||
> * The land has weeds ("bad plants").
|
||||
> * Small bugs are important and good.
|
||||
|
||||
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
|
||||
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
|
||||
> * ma mama mi li suli.
|
||||
> * sitelen sina li pona lukin.
|
||||
> * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p5" id="p5" href="5.html">page 5</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Your community is very different.
|
||||
> * A bad person broke my tools.
|
||||
> * I built this house.
|
||||
> * The good warriors protect this community.
|
||||
> * The large community endures and grows itself.
|
||||
|
||||
> * moku seli li pona mute.
|
||||
> * jan lili lape li kalama ala.
|
||||
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
|
||||
> * sina ante lukin.
|
||||
> * tomo ni li awen e seli.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p6" id="p6" href="6.html">page 6</a></h1>
|
||||
|
||||
> * They are speaking to their father on a phone.
|
||||
> * I don't like sweet food / Sweet food is bad for me.
|
||||
> * My homeland is fighting (against) a neighboring country.
|
||||
> * Your sister is my friend.
|
||||
> * A small bug is on your face.
|
||||
|
||||
> * sina pakala e tomo tawa mi.
|
||||
> * (jan) mije li pana e moku tawa jan lili.
|
||||
> * tomo toki ni li ike tawa mi.
|
||||
> * mi pona e tomo tan sina.
|
||||
> * ona li lukin e lipu lon tomo lipu.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p7" id="p7" href="7.html">page 7</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Don't eat this fruit/vegetable/mushroom, Lisa!
|
||||
> * The Kansas team defeated all other teams.
|
||||
> * Don't think that workers are lowly before the leaders.
|
||||
> * Why did you do this?
|
||||
> * My (stomach / internal organs) are hurt. Help me!
|
||||
|
||||
> * mi toki insa e ni: jan sewi li lon ala.
|
||||
> * o kalama ala lon tomo lipu.
|
||||
> * jan lawa mi li toki e ni: o lape ala lon tomo pali.
|
||||
> * jan sama mije sina li sama mute lukin sina.
|
||||
> * o tawa ala lon ma.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p8" id="p8" href="8.html">page 8</a></h1>
|
||||
|
||||
> * I like the color red.
|
||||
> * Give me the orange (or orange-colored) juice.
|
||||
> * I like how your flowers look.
|
||||
> * I don't drink alcohol.
|
||||
> * Don't kill them!
|
||||
|
||||
> * tomo sina li suli. tomo mi li lili.
|
||||
> * sewi laso li pona mute tawa mi. sewi pimeja walo li pona lili tawa mi.
|
||||
> * jaki a! moku ni li ike mute a!
|
||||
> * mi lon tomo loje.
|
||||
> * jan nasa li kute ala e mi.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p9" id="p9" href="9.html">page 9</a></h1>
|
||||
|
||||
> * I don't like communities with lots of people.
|
||||
> * In this house, I speak toki pona and English.
|
||||
> * If you eat raw meat, it will be bad for your body.
|
||||
> * Their music ("entertaining sounds") is very good.
|
||||
> * If you misuse ("use badly") the tools, they will break ("be broken").
|
||||
|
||||
> * sewi li pimeja la o awen lon tomo.
|
||||
> * ona li lon tomo pi telo nasa.
|
||||
> * jan pi kalama suli li toki e ijo nasa.
|
||||
> * meli ni pi linja walo li pona lukin.
|
||||
> * sina toki ala tawa jan la sina jo ala e jan pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p10" id="p10" href="10.html">page 10</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Open the door.
|
||||
> * In a moment, I'll head towards you.
|
||||
> * I want to go to other countries.
|
||||
> * Can you come to my house?
|
||||
> * If you're coming to my house, use Lincoln Street.
|
||||
> * If you're on a hill, you can see many things.
|
||||
|
||||
> * sina sona ala sona pali e ona? / sina sona pali e ona anu seme?
|
||||
> * ale li ken.
|
||||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
> * sina kute ala e jan sona la pali sina li ike.
|
||||
> * tenpo suli la mi pali e ni. / mi pali e ni lon tenpo suli.
|
||||
> * mi awen kama sona e toki pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p11" id="p11" href="11.html">page 11</a></h1>
|
||||
|
||||
> * I would like to trade these three large animals.
|
||||
> * Yesterday, I was in school/college/university ("house of knowledge").
|
||||
> * One month ago, it was cold.
|
||||
> * I like you the most.
|
||||
> * The rain continued for 40 days.
|
||||
|
||||
> * mi lon tomo nanpa mute luka tu pi nasin Wasintan.
|
||||
> * ilo pi sitelen tawa li toki e ni: tenpo suno kama la suno li lon.
|
||||
> * tenpo pimeja ni la lete li lon.
|
||||
> * (tenpo mun / tenpo sike mun) nanpa luka li (pona / suwi).
|
||||
> * sina jo e ilo mute pi kalama musi a!
|
||||
|
||||
<h1><a name="p12" id="p12" href="12.html">page 12</a></h1>
|
||||
|
||||
> * If you want to learn toki pona, the official book is the best way to do so.
|
||||
> * Today I feel very good.
|
||||
> * Would you want to eat some pizza?
|
||||
> * My bed ("sleeping surface") is broken. I can't sleep because of it.
|
||||
> * Marie Kondo says: get rid of unnecessary things.
|
||||
> * There are three types of matter. These are: solids, liquids and gases.
|
||||
> * But the princess is in another castle.
|
||||
|
||||
> * mi lukin e akesi seli laso suli a!
|
||||
> * toki! sina pilin seme?
|
||||
> * jan alasa li pana e moku soweli mute e kili mute tawa mi mute.
|
||||
> * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini.
|
||||
> * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="sp" id="sp" href="sitelen_pona.html">the sitelen pona page</a></h1>
|
||||
> This part of this document is written using sitelen pona. Can you understand
|
||||
> it?
|
||||
>
|
||||
> toki pona has a small number of words. Because of this, it's possible to make
|
||||
> a writing system where one character means one word, but all characters look
|
||||
> related to their meanings.
|
||||
|
||||
[Back to main page](index.html)
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
|
||||
По-русски такая структура будет обозначать:
|
||||
|
||||
> [Существительное] [прилагательное].
|
||||
> [Существительное] \[прилагательное\].
|
||||
|
||||
или
|
||||
|
||||
|
@ -59,14 +59,7 @@
|
|||
* Это собака ("Она - собака").
|
||||
* Ты плохой.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * soweli li suli.
|
||||
> * ona li lili.
|
||||
> * mi suli.
|
||||
> * ona li soweli.
|
||||
> * sina ike.
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p1)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_0.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_2.html)
|
||||
|
|
|
@ -155,25 +155,7 @@ or
|
|||
* Я долго работал/работаю над этим.
|
||||
* Я всё ещё учу язык токи пона.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Открой дверь.
|
||||
> * Скоро я пойду к вам.
|
||||
> * Я хочу посетить другие страны.
|
||||
> * Вы можете прийти ко мне.
|
||||
> * Если вы идёте к моему дому, пройдите по ("используйте") улицу Ленина.
|
||||
> * С холма ("Когда вы на холме") можно много чего увидеть.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * sina sona ala sona pali e ona? / sina sona pali e ona anu seme?
|
||||
> * ale li ken.
|
||||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
> * sina kute ala e jan sona la pali sina li ike.
|
||||
> * tenpo suli la mi pali e ni. / mi pali e ni lon tenpo suli.
|
||||
> * mi awen kama sona e toki pona.
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p10)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_9.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_11.html)
|
||||
|
|
|
@ -156,23 +156,7 @@
|
|||
* Май ("пятый месяц") прекрасен.
|
||||
* У вас так много музыкальных инструментов!
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Мне хотелось бы продать этих трёх больших животных.
|
||||
> * Вчера, я был(а) в школе/колледже/университете ("доме знаний").
|
||||
> * Месяц назад было холодно.
|
||||
> * Вы мне нравитесь больше всего.
|
||||
> * Дождь шёл сорок дней.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * mi lon tomo nanpa mute luka tu pi nasin Satowaja.
|
||||
> * ilo pi sitelen tawa li toki e ni: tenpo suno kama la suno li lon.
|
||||
> * tenpo pimeja ni la lete li lon.
|
||||
> * (tenpo mun / tenpo sike mun) nanpa luka li (pona / suwi).
|
||||
> * sina jo e ilo mute pi kalama musi a!
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p11)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_10.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_12.html)
|
||||
|
|
|
@ -66,26 +66,7 @@
|
|||
* Я читаю документ. Скоро ("через маленькое время") он кончится.
|
||||
* Я могу очень хорошо говорить на языке токи пона.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Если вы хотите выучить язык токи пона, то лучший способ это сделать -- это
|
||||
> официальная книга.
|
||||
> * Сегодня я очень хорошо себя чувствую.
|
||||
> * Вы хотите (поесть) пиццы?
|
||||
> * Моя кровать ("сонная поверхность") поломана. Из-за этого я не могу спать.
|
||||
> * Marie Kondo говорит: избавься от ненужных вещей.
|
||||
> * Есть три типа материи: твёрдые тела, жидкости и газы.
|
||||
> * Но принцесса в другом замке.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * mi lukin e akesi seli laso suli a!
|
||||
> * toki! sina pilin seme?
|
||||
> * jan alasa li pana e moku soweli mute e kili mute tawa mi mute.
|
||||
> * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini.
|
||||
> * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona.
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p12)
|
||||
|
||||
## Вот и всё!
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -98,21 +98,7 @@
|
|||
* Твой сын силён.
|
||||
* Маленький фрукт -- сладкий.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Моя жена хороша.
|
||||
> * Ваш муж (большой/важный).
|
||||
> * Мой папа сильный.
|
||||
> * Все животные хороши.
|
||||
> * Фрукты -- важная еда.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * meli mi li suwi.
|
||||
> * jan utala ale li ike.
|
||||
> * jan pona mi li jan pona sina.
|
||||
> * jan lili mije sina li wawa.
|
||||
> * kili lili li suwi.
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p2)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_1.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_3.html)
|
||||
|
|
|
@ -88,22 +88,7 @@
|
|||
* Злой воин смотрит на ваш дом.
|
||||
* Мои инструменты работают хорошо.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Ребёнок плачет ("испускает глазную воду").
|
||||
> * (Он/она/они) смотрит на документ.
|
||||
> * Плохое животное нападает на женщину.
|
||||
> * Воин ест большой (фрукт/овощ/гриб).
|
||||
> * Маленькие животные пьют воду.
|
||||
> * Я (мою/чищу/поливаю) что-то большое.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * ona li olin e jan ale.
|
||||
> * tomo telo li pona.
|
||||
> * mi pana e lipu.
|
||||
> * jan utala ike li lukin e tomo sina.
|
||||
> * ilo mi li pali pona.
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p3)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_2.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_4.html)
|
||||
|
|
|
@ -121,21 +121,7 @@ ike" -- "плохо говорить" или "разговаривать о зл
|
|||
* Ваша картина выглядит хорошо.
|
||||
* У моего друга есть рыбы и фрукты, и он готовит хорошую еду.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Я не ем животных (т.е. мясо).
|
||||
> * Ваш друг говорит о земле и воде.
|
||||
> * Важный человек смотрит на город и записывает что-то.
|
||||
> * На земле есть сорняки ("плохие растения").
|
||||
> * Маленькие насекомые важны и хороши.
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
|
||||
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
|
||||
> * ma mama mi li suli.
|
||||
> * sitelen sina li pona lukin.
|
||||
> * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona.
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p4)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_5.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_3.html)
|
||||
|
|
|
@ -99,22 +99,7 @@
|
|||
* Вы выглядите по-другому.
|
||||
* Этот дом хранит тепло.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Ваше сообщество очень сильно отличается (от нашего).
|
||||
> * Плохой человек поломал мои инструменты.
|
||||
> * Я построил этот дом.
|
||||
> * Хорошие воины берегут это сообщество.
|
||||
> * Большое сообщество стойко держится и растёт (себя).
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * moku seli li pona mute.
|
||||
> * jan lili lape li kalama ala.
|
||||
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
|
||||
> * sina ante lukin.
|
||||
> * tomo ni li awen e seli.
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p5)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_4.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_6.html)
|
||||
|
|
|
@ -159,23 +159,7 @@
|
|||
* Я починил этот дом из-за вас.
|
||||
* Они читают книги в библиотеке.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Он/она разговаривает со своим отцом по телефону.
|
||||
> * Мне не нравится сладкая еда. / Сладкая еда вредна для меня.
|
||||
> * Моя родина воюет с соседней страной.
|
||||
> * Ваша сестра - мой друг.
|
||||
> * На вашем лице жучок.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * sina pakala e tomo tawa mi.
|
||||
> * (jan) mije li pana e moku tawa jan lili.
|
||||
> * tomo toki ni li ike tawa mi.
|
||||
> * mi pona e tomo tan sina.
|
||||
> * ona li lukin e lipu lon tomo lipu.
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p6)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_.html)
|
||||
|
|
|
@ -173,7 +173,7 @@
|
|||
|
||||
> jan lawa mi li ike mute. -- (Мой начальник / наш вождь) очень плохой.
|
||||
|
||||
> jan Lopin o, toki! -- Привет, Робит!
|
||||
> jan Lopin o, toki! -- Привет, Робин!
|
||||
|
||||
## Упражнения
|
||||
|
||||
|
@ -193,23 +193,7 @@
|
|||
* Ваш брат выглядит очень похоже на вас.
|
||||
* Не выходите на свежий воздух.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Не ешь этот (фрукт/овощ/гриб), Лиза!
|
||||
> * Московская команда победила всех остальных.
|
||||
> * Не думайте, что рабочие -- ничто перед руководителями.
|
||||
> * Почему вы это сделали?
|
||||
> * Мой (живот / внутренние органы) болят. Помогите мне!
|
||||
>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * mi toki insa e ni: jan sewi li lon ala.
|
||||
> * o kalama ala lon tomo lipu.
|
||||
> * jan lawa mi li toki e ni: o lape ala lon tomo pali.
|
||||
> * jan sama mije sina li sama mute lukin sina.
|
||||
> * o tawa ala lon ma.
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p7)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_6.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_8.html)
|
||||
|
|
|
@ -81,21 +81,7 @@
|
|||
* Я живу в красном доме.
|
||||
* Пьяница меня не слушал.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Мне нравится красный цвет.
|
||||
> * Дайте мне апельсиновый сок (или сок оранжевого цвета).
|
||||
> * Мне нравится, как выглядят ваши цветы.
|
||||
> * Я не пью алкоголь.
|
||||
> * Не убивайте их!
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * tomo sina li suli. tomo mi li lili.
|
||||
> * sewi laso li pona mute tawa mi. sewi pimeja walo li pona lili tawa mi.
|
||||
> * jaki a! moku ni li ike mute a!
|
||||
> * mi lon tomo loje.
|
||||
> * jan nasa li kute ala e mi.
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p8)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_7.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_9.html)
|
||||
|
|
|
@ -143,24 +143,7 @@
|
|||
* Эта блондинка ("беловолосая женщина") хорошо выглядит.
|
||||
* Если вы не будете разговаривать с людьми, у вас не будет друзей.
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть ответы</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * Мне не нравятся сообщества с большим количеством людей.
|
||||
> * В этом доме я говорю на токи поне и по-русски.
|
||||
> * Кушать сырое мясо -- плохо для вашего тела.
|
||||
> * Их музыка ("развлекательные звуки") очень хороша.
|
||||
> * Если вы неправильно ("плохо") используете инструменты, то они сломаются
|
||||
> ("будут сломанными").
|
||||
>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> * sewi li pimeja la o awen lon tomo.
|
||||
> * ona li lon tomo pi telo nasa.
|
||||
> * jan pi kalama suli li toki e ijo nasa.
|
||||
> * meli ni pi linja walo li pona lukin.
|
||||
> * sina toki ala e jan la sina jo ala e jan pona.
|
||||
>
|
||||
[Ответы](ru_answers.html#p9)
|
||||
|
||||
[Предыдущая страница](ru_8.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
|
||||
страница](ru_10.html)
|
||||
|
|
188
pages/tokipona/ru_answers.md
Normal file
188
pages/tokipona/ru_answers.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,188 @@
|
|||
% toki pona - ответы
|
||||
% /dev/urandom
|
||||
% december 2020
|
||||
|
||||
<h1><a name="p1" id="p1" href="1.html">страница 1</a></h1>
|
||||
|
||||
> * soweli li suli.
|
||||
> * ona li lili.
|
||||
> * mi suli.
|
||||
> * ona li soweli.
|
||||
> * sina ike.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p2" id="p2" href="2.html">страница 2</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Моя жена хороша.
|
||||
> * Ваш муж (большой/важный).
|
||||
> * Мой папа сильный.
|
||||
> * Все животные хороши.
|
||||
> * Фрукты -- важная еда.
|
||||
|
||||
> * meli mi li suwi.
|
||||
> * jan utala ale li ike.
|
||||
> * jan pona mi li jan pona sina.
|
||||
> * jan lili mije sina li wawa.
|
||||
> * kili lili li suwi.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p3" id="p3" href="3.html">страница 3</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Ребёнок плачет ("испускает глазную воду").
|
||||
> * (Он/она/они) смотрит на документ.
|
||||
> * Плохое животное нападает на женщину.
|
||||
> * Воин ест большой (фрукт/овощ/гриб).
|
||||
> * Маленькие животные пьют воду.
|
||||
> * Я (мою/чищу/поливаю) что-то большое.
|
||||
|
||||
> * ona li olin e jan ale.
|
||||
> * tomo telo li pona.
|
||||
> * mi pana e lipu.
|
||||
> * jan utala ike li lukin e tomo sina.
|
||||
> * ilo mi li pali pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p4" id="p4" href="4.html">страница 4</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Я не ем животных (т.е. мясо).
|
||||
> * Ваш друг говорит о земле и воде.
|
||||
> * Важный человек смотрит на город и записывает что-то.
|
||||
> * На земле есть сорняки ("плохие растения").
|
||||
> * Маленькие насекомые важны и хороши.
|
||||
|
||||
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
|
||||
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
|
||||
> * ma mama mi li suli.
|
||||
> * sitelen sina li pona lukin.
|
||||
> * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p5" id="p5" href="5.html">страница 5</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Ваше сообщество очень сильно отличается (от нашего).
|
||||
> * Плохой человек поломал мои инструменты.
|
||||
> * Я построил этот дом.
|
||||
> * Хорошие воины берегут это сообщество.
|
||||
> * Большое сообщество стойко держится и растёт (себя).
|
||||
|
||||
> * moku seli li pona mute.
|
||||
> * jan lili lape li kalama ala.
|
||||
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
|
||||
> * sina ante lukin.
|
||||
> * tomo ni li awen e seli.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p6" id="p6" href="6.html">страница 6</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Он/она разговаривает со своим отцом по телефону.
|
||||
> * Мне не нравится сладкая еда. / Сладкая еда вредна для меня.
|
||||
> * Моя родина воюет с соседней страной.
|
||||
> * Ваша сестра - мой друг.
|
||||
> * На вашем лице жучок.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> * sina pakala e tomo tawa mi.
|
||||
> * (jan) mije li pana e moku tawa jan lili.
|
||||
> * tomo toki ni li ike tawa mi.
|
||||
> * mi pona e tomo tan sina.
|
||||
> * ona li lukin e lipu lon tomo lipu.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p7" id="p7" href="7.html">страница 7</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Не ешь этот (фрукт/овощ/гриб), Лиза!
|
||||
> * Московская команда победила всех остальных.
|
||||
> * Не думайте, что рабочие -- ничто перед руководителями.
|
||||
> * Почему вы это сделали?
|
||||
> * Мой (живот / внутренние органы) болят. Помогите мне!
|
||||
|
||||
> * mi toki insa e ni: jan sewi li lon ala.
|
||||
> * o kalama ala lon tomo lipu.
|
||||
> * jan lawa mi li toki e ni: o lape ala lon tomo pali.
|
||||
> * jan sama mije sina li sama mute lukin sina.
|
||||
> * o tawa ala lon ma.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p8" id="p8" href="8.html">страница 8</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Мне нравится красный цвет.
|
||||
> * Дайте мне апельсиновый сок (или сок оранжевого цвета).
|
||||
> * Мне нравится, как выглядят ваши цветы.
|
||||
> * Я не пью алкоголь.
|
||||
> * Не убивайте их!
|
||||
|
||||
> * tomo sina li suli. tomo mi li lili.
|
||||
> * sewi laso li pona mute tawa mi. sewi pimeja walo li pona lili tawa mi.
|
||||
> * jaki a! moku ni li ike mute a!
|
||||
> * mi lon tomo loje.
|
||||
> * jan nasa li kute ala e mi.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p9" id="p9" href="9.html">страница 9</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Мне не нравятся сообщества с большим количеством людей.
|
||||
> * В этом доме я говорю на токи поне и по-русски.
|
||||
> * Кушать сырое мясо -- плохо для вашего тела.
|
||||
> * Их музыка ("развлекательные звуки") очень хороша.
|
||||
> * Если вы неправильно ("плохо") используете инструменты, то они сломаются
|
||||
> ("будут сломанными").
|
||||
>
|
||||
|
||||
> * sewi li pimeja la o awen lon tomo.
|
||||
> * ona li lon tomo pi telo nasa.
|
||||
> * jan pi kalama suli li toki e ijo nasa.
|
||||
> * meli ni pi linja walo li pona lukin.
|
||||
> * sina toki ala e jan la sina jo ala e jan pona.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p10" id="p10" href="10.html">страница 10</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Открой дверь.
|
||||
> * Скоро я пойду к вам.
|
||||
> * Я хочу посетить другие страны.
|
||||
> * Вы можете прийти ко мне.
|
||||
> * Если вы идёте к моему дому, пройдите по ("используйте") улицу Ленина.
|
||||
> * С холма ("Когда вы на холме") можно много чего увидеть.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> * sina sona ala sona pali e ona? / sina sona pali e ona anu seme?
|
||||
> * ale li ken.
|
||||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
> * sina kute ala e jan sona la pali sina li ike.
|
||||
> * tenpo suli la mi pali e ni. / mi pali e ni lon tenpo suli.
|
||||
> * mi awen kama sona e toki pona.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p11" id="p11" href="11.html">страница 11</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Мне хотелось бы продать этих трёх больших животных.
|
||||
> * Вчера, я был(а) в школе/колледже/университете ("доме знаний").
|
||||
> * Месяц назад было холодно.
|
||||
> * Вы мне нравитесь больше всего.
|
||||
> * Дождь шёл сорок дней.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> * mi lon tomo nanpa mute luka tu pi nasin Satowaja.
|
||||
> * ilo pi sitelen tawa li toki e ni: tenpo suno kama la suno li lon.
|
||||
> * tenpo pimeja ni la lete li lon.
|
||||
> * (tenpo mun / tenpo sike mun) nanpa luka li (pona / suwi).
|
||||
> * sina jo e ilo mute pi kalama musi a!
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p12" id="p12" href="12.html">страница 12</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Если вы хотите выучить язык токи пона, то лучший способ это сделать -- это
|
||||
> официальная книга.
|
||||
> * Сегодня я очень хорошо себя чувствую.
|
||||
> * Вы хотите (поесть) пиццы?
|
||||
> * Моя кровать ("сонная поверхность") поломана. Из-за этого я не могу спать.
|
||||
> * Marie Kondo говорит: избавься от ненужных вещей.
|
||||
> * Есть три типа материи: твёрдые тела, жидкости и газы.
|
||||
> * Но принцесса в другом замке.
|
||||
>
|
||||
|
||||
> * mi lukin e akesi seli laso suli a!
|
||||
> * toki! sina pilin seme?
|
||||
> * jan alasa li pana e moku soweli mute e kili mute tawa mi mute.
|
||||
> * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini.
|
||||
> * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="sp" id="sp" href="ru_sitelen_pona.html">страница о sitelen pona</a></h1>
|
||||
|
||||
> Эта часть этого документа написана с помощью sitelen pona. Можете ли вы её
|
||||
> понять?
|
||||
|
||||
[Главная страница](index.html)
|
|
@ -269,11 +269,7 @@ document.fonts.load("12pt 'sitelen pona'").then(function () {
|
|||
> wan ni pi lipu ni li sitelen kepeken sitelen pona. sina ken ala ken sona e ni.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Раскрыть перевод</a>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> Эта часть этого документа написана с помощью sitelen pona. Можете ли вы её
|
||||
> понять?
|
||||
[Перевод](ru_answers.html#sp)
|
||||
|
||||
Хорошим ресурсом текстов, написанных с sitelen pona, включая страницу,
|
||||
пытающуюся обучить кого-то письменности без использования какой-либо другой
|
||||
|
|
|
@ -102,15 +102,7 @@ Here's some basic text written in sitelen pona.
|
|||
wan li toki e nimi wan. sitelen ale li lukin sama kon
|
||||
ona.](/tokipona/sitelen_pona_example.png)
|
||||
|
||||
<button onclick="revealSpoilers();">Reveal translation</button>
|
||||
|
||||
> %spoiler%
|
||||
> This part of this document is written using sitelen pona. Can you understand
|
||||
> it?
|
||||
>
|
||||
> toki pona has a small number of words. Because of this, it's possible to make
|
||||
> a writing system where one character means one word, but all characters look
|
||||
> related to their meanings.
|
||||
[Translation](answers.html#sp)
|
||||
|
||||
For some other texts written in sitelen pona, including a page that tries to
|
||||
teach someone to read it without using any other writing system, check out the
|
||||
|
|
BIN
static/website_banner_bg.gif
Normal file
BIN
static/website_banner_bg.gif
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 812 B |
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
</head>
|
||||
<body x-margintop="0" x-marginleft="0" topmargin="0" marginwidth="0" marginheight="0" leftmargin="0" bgcolor="#050403">
|
||||
<table align="center" width="640" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0"><tbody>
|
||||
<tr bgcolor="#050403"><td><a href="/dc"><img border="0" align="top" src="/website_banner.gif" width="256" height="32" alt="rnd's website logo"></a><font color="#fefefe"></td><td valign="middle"><font color="#fefefe"><?theme title?></font></td></tr>
|
||||
<tr bgcolor="#050403"><td width="256px"><a href="/dc"><img border="0" align="top" src="/website_banner.gif" width="256" height="32" alt="rnd's website logo"></a><font color="#fefefe"></td><td align="center" valign="middle" background="/website_banner_bg.gif"><font color="#fefefe"><?theme title?></font></td></tr>
|
||||
<tr height="32" bgcolor="#221f31"><td colspan="2" background="/menu_background.gif">
|
||||
<center><nav class="links">
|
||||
<a href="/dc/index.html"><img align="top" border="0" width="128" height="32" src="/menu_button_main.gif" alt="Main page"></a><a href="/dc/about_me.html"><img align="top" border="0" width="128" height="32" src="/menu_button_about.gif" alt="About me"></a><a href="/dc/blog"><img align="top" border="0" width="128" height="32" src="/menu_button_blog.gif" alt="Blog"></a><a href="/dc/tokipona"><img align="top" border="0" width="128" height="32" src="/menu_button_tp.gif" alt="toki pona"></a>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue