2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
% toki pona 第2页 - 形容词
|
|
|
|
|
% jan Mosi
|
|
|
|
|
% 2024-02-13
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
此页的词汇表:
|
2025-01-11 20:02:09 +08:00
|
|
|
|
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
| 词 | 意思 |
|
|
|
|
|
| ------- | ------------------------ |
|
|
|
|
|
| ala | 没有,不,零 |
|
|
|
|
|
| ale/ali | 所有,一切,宇宙 |
|
|
|
|
|
| utala | 打架,战斗,挑战 |
|
|
|
|
|
| wawa | 强壮的,强大的 |
|
|
|
|
|
| suwi | 甜的,可爱的,迷人的 |
|
2025-01-11 20:02:09 +08:00
|
|
|
|
| jan | 人,人类 |
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
| mama | 父母,祖先,创造者,起源 |
|
2025-01-11 20:02:09 +08:00
|
|
|
|
| meli | 女人,女性,妻子 |
|
|
|
|
|
| mije | 男人,男性,丈夫 |
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
| moku | 食物,吃 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
为了更清晰地定义主语和形容词,你可以添加额外的词作为形容词。在 toki pona 中,修饰名词的形容词位于名词之后。这与中文不同,中文中形容词在名词之前,但这与法语类似。例如:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> jan wawa -- 强壮的人
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
许多在前面提过的名词也可以用作形容词。例如,代词“mi”,“sina”和“ona”可以用在名词后来表示领属关系。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> mama mi -- 我的父母
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> soweli sina -- 你的动物
|
|
|
|
|
|
2025-01-11 20:02:09 +08:00
|
|
|
|
> moku ona -- 他/她/牠(们) 的食物
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
此外,形容词也可以用作名词:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> wawa sina -- 你的力量
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> suli ona -- 他/她/他们 的 大小
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> %info%
|
|
|
|
|
> 值得注意的是词语“jan pona”,它字面上的意思是“好人”,
|
|
|
|
|
> 但“朋友”的意思也被广泛(和官方地)接受。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
你可以一次过使用好几个形容词:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> soweli lili suwi -- 可爱的宠物(“小动物”)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
以下是一些示例句子:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> mama mi li pona. - 我的父母很好。
|
|
|
|
|
|
2025-01-11 20:02:09 +08:00
|
|
|
|
> kili suwi li moku pona. - 甜果是好的食物
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> jan utala li wawa. - 战士(“打架的人”)很强壮。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> jan lili mi li suwi. - 我的小孩("年轻的人")很可爱。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> soweli lili li wawa ala. - 小动物不强壮。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> %warning%
|
|
|
|
|
> 值得注意的是,只有当主语只是单词“mi”或“sina”时,才会省略助词“li”。如果它附加了任何形容词,则会使用该助词。
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
> sina pona. - 你很好.
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
> sina ale li pona. - 你们全部很好.
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> %info%
|
2025-01-11 20:02:09 +08:00
|
|
|
|
> 除了“mije”和“meli”之外,一些人也使用“tonsi”这个词来指代非二元性别的人、性别酷儿或其他不符合二元性别的人。 另见[extra page 1](en/x1)以获得更多资讯(中文版本有待翻译)。
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## 练习
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
试试理解这些句子的含义。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* meli mi li pona.
|
|
|
|
|
* mije sina li suli.
|
|
|
|
|
* mama mije mi li wawa.
|
|
|
|
|
* soweli ale li pona.
|
|
|
|
|
* kili li moku suli.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
然后试着把以下句子翻译成toki pona。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* 我的妻子很可爱。
|
|
|
|
|
* 所有战士都很坏。
|
|
|
|
|
* 我的朋友是你的朋友。
|
|
|
|
|
* 你的儿子很强壮。
|
|
|
|
|
* 小水果很甜。
|
|
|
|
|
|
2024-08-20 22:16:43 +05:00
|
|
|
|
[答案](zh/answers#p2)
|
2024-07-16 19:08:42 +08:00
|
|
|
|
|
2024-08-20 22:16:43 +05:00
|
|
|
|
> %page-nav%
|
|
|
|
|
> [上一页](zh/1)
|
|
|
|
|
> [首页](zh)
|
|
|
|
|
> [下一页](zh/3)
|