Remove unnecessary strings

Signed-off-by: Stefan Parviainen <pafcu@iki.fi>
This commit is contained in:
Stefan Parviainen 2017-09-23 17:02:26 +02:00
parent 3cff8c1230
commit b424eea573
37 changed files with 0 additions and 475 deletions

View file

@ -7,7 +7,6 @@
"Cancel Sending": "Cancelar o envio",
"Can't update user notification settings": "Não é possível atualizar as preferências de notificação",
"Close": "Fechar",
"Create new room": "Criar nova sala",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Não foi possível encontrar uma sala correspondente no servidor Matrix",
"Custom Server Options": "Opções para Servidor Personalizado",
"delete the alias.": "apagar o apelido da sala.",
@ -16,7 +15,6 @@
"Directory": "Diretório",
"Dismiss": "Descartar",
"Download this file": "Transferir este ficheiro",
"Drop here %(toAction)s": "Arraste aqui para %(toAction)s",
"Enable audible notifications in web client": "Ativar notificações de áudio no cliente web",
"Enable desktop notifications": "Ativar notificações no desktop",
"Enable email notifications": "Ativar notificações por e-mail",
@ -26,14 +24,12 @@
"Error": "Erro",
"Error saving email notification preferences": "Erro ao guardar as preferências de notificação por e-mail",
"#example:": "#exemplo",
"Failed to": "Falha ao",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Falha ao adicionar %(tagName)s à sala",
"Failed to change settings": "Falha ao alterar as configurações",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falha ao esquecer a sala %(errCode)s",
"Failed to update keywords": "Falha ao atualizar as palavras-chave",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Falha ao obter a lista de protocolos do servidor padrão",
"Failed to get public room list": "Falha ao obter a lista de salas públicas",
"Failed to join the room": "Falha ao entrar na sala",
"Failed to remove tag %(tag)s from room": "Falha ao remover a palavra-chave %(tag)s da sala",
"Failed to set direct chat tag": "Falha ao definir conversa como pessoal",
"Failed to set Direct Message status of room": "Falha em definir a mensagem de status da sala",
@ -43,9 +39,7 @@
"Filter room names": "Filtrar salas por título",
"Forget": "Esquecer",
"Forward Message": "Encaminhar",
" from room": " da sala",
"Guests can join": "Convidados podem entrar",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Utilizadores convidados não podem convidar utilizadores. Por favor registe-se para convidar.",
"Invite to this room": "Convidar para esta sala",
"Keywords": "Palavras-chave",
"Leave": "Sair",
@ -70,7 +64,6 @@
"On": "Ativado",
"Operation failed": "A operação falhou",
"Permalink": "Link permanente",
"Please Register": "Por favor registe-se",
"powered by Matrix": "rodando a partir do Matrix",
"Quote": "Citar",
"Redact": "Remover",
@ -81,17 +74,12 @@
"Remove from Directory": "Remover da lista pública de salas",
"Resend": "Reenviar",
"Riot does not know how to join a room on this network": "O Riot não sabe como entrar numa sala nesta rede",
"Room directory": "Lista de salas",
"Room not found": "Sala não encontrada",
"Search for a room": "Pesquisar por uma sala",
"Settings": "Configurações",
"Source URL": "URL fonte",
"Start chat": "Iniciar conversa",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "O servidor pode ser muito antigo para suportar redes de terceiros",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Existem notificações avançadas que não são exibidas aqui",
"The server may be unavailable or overloaded": "O servidor pode estar inacessível ou sobrecarregado",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Esta sala é inacessível para convidados. Poderá conseguir entrar caso se registe.",
" to room": " para sala",
"Unable to fetch notification target list": "Não foi possível obter a lista de alvos de notificação",
"Unable to join network": "Não foi possível juntar-se à rede",
"Unable to look up room ID from server": "Não foi possível obter a identificação da sala do servidor",
@ -118,7 +106,6 @@
"Yesterday": "Ontem",
"#example": "#exemplo",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Não foi possível remover a marcação %(tagName)s desta sala",
"Welcome page": "Página de boas-vindas",
"Advanced notification settings": "Configurações avançadas de notificação",
"customServer_text": "Pode usar as opções de servidor personalizado para entrar noutros servidores Matrix especificando para isso um URL de outro Servidor de Base.<br/> Isto permite que use o Riot com uma conta Matrix que exista noutro Servidor de Base.<br/> <br/> Também pode configurar um servidor de Identidade personalizado mas não poderá convidar utilizadores através do endereço de e-mail, ou ser convidado pelo seu endereço de e-mail.",
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> e <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> também funcionam.",
@ -160,7 +147,6 @@
"What's New": "Novidades",
"What's new?": "O que há de novo?",
"Waiting for response from server": "À espera de resposta do servidor",
"You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "Está a usar o Riot como convidado. <a>Registe-se</a> ou <a>faça login</a> para aceder a mais salas e funcionalidades!",
"OK": "Ok",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Necessita de estar a usar HTTPS para poder iniciar uma chamada com partilha de ecrã.",
"No update available.": "Nenhuma atualização disponível.",