Remove unnecessary strings

Signed-off-by: Stefan Parviainen <pafcu@iki.fi>
This commit is contained in:
Stefan Parviainen 2017-09-23 17:02:26 +02:00
parent 3cff8c1230
commit b424eea573
37 changed files with 0 additions and 475 deletions

View file

@ -17,26 +17,21 @@
"Close": "Zamknij",
"Collecting app version information": "Zbieranie informacji o wersji aplikacji",
"Collecting logs": "Zbieranie dzienników",
"Create new room": "Utwórz nowy pokój",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nie można znaleźć pasującego pokoju Matrix",
"Custom Server Options": "Niestandardowe opcje serwera",
"delete the alias.": "usunąć alias.",
"Describe your problem here.": "Opisz swój problem tutaj.",
"Directory": "Księga adresowa",
"Download this file": "Pobierz plik",
"Welcome page": "Strona powitalna",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot nie jest obsługiwany przez przeglądarki mobilne. Zainstaluj aplikację?",
"Room directory": "Spis pokojów",
"Search": "Szukaj",
"Search…": "Szukaj…",
"Search for a room": "Szukaj pokoju",
"Send": "Wyślij",
"Settings": "Ustawienia",
"Collapse panel": "Ukryj panel",
"customServer_text": "Możesz używać opcji serwera niestandardowego do logowania się na inne serwery Matrix, określając inny adres URL serwera domowego.<br/>Pozwala to na wykorzystanie Riot z istniejącym kontem Matrix na innym serwerze domowym.<br/><br/>Można również ustawić niestandardowy serwer tożsamości, ale nie będzie można zapraszać użytkowników adresem e-mail, ani być zaproszonym przez adres e-mailowy.",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Usuń alias %(alias)s i usuń %(name)s z katalogu?",
"Dismiss": "Zamknij",
"Drop here %(toAction)s": "Upuść tutaj %(toAction)s",
"Enable audible notifications in web client": "Włącz dźwiękowe powiadomienia w kliencie internetowym",
"Enable email notifications": "Włącz powiadomienia e-mailowe",
"Enable notifications for this account": "Włącz powiadomienia na tym koncie",
@ -46,14 +41,12 @@
"Error saving email notification preferences": "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień powiadomień e-mailowych",
"#example": "#przykład",
"Expand panel": "Rozwiń panel",
"Failed to": "Nie udało się",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Nie można dodać tagu %(tagName)s do pokoju",
"Failed to change settings": "Nie udało się zmienić ustawień",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nie mogłem zapomnieć o pokoju %(errCode)s",
"Failed to update keywords": "Nie udało się zaktualizować słów kluczowych",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Nie można pobrać listy protokołów z serwera domowego",
"Failed to get public room list": "Nie udało się uzyskać publicznej listy pokojowej",
"Failed to join the room": "Nie udało się dołączyć do pokoju",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nie udało się usunąć tagu %(tagName)s z pokoju",
"Failed to send report: ": "Nie udało się wysłać raportu: ",
"Favourite": "Ulubiony",
@ -61,7 +54,6 @@
"Filter room names": "Filtruj nazwy pokojów",
"Forget": "Zapomnij",
"Forward Message": "Przekaż wiadomość",
" from room": " z pokoju",
"Guests can join": "Goście mogą dołączyć",
"Hide panel": "Ukryj panel",
"I understand the risks and wish to continue": "Rozumiem ryzyko i chęć kontynuować",
@ -76,7 +68,6 @@
"Messages sent by bot": "Wiadomości wysłane przez bota",
"more": "więcej",
"Enable desktop notifications": "Włącz powiadomienia",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gość nie ma uprawnień dow wysyłania zaproszeń. Proszę się zarejestrować.",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(status HTTP %(httpStatus)s)",
"Leave": "Opuść",
"Login": "Logowanie",
@ -94,7 +85,6 @@
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Proszę opisz problem (w miarę możliwości po angielsku). Co doprowadziło do błędu? Jakie było Twoje oczekiwanie, a co stało się zamiast tego?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Proszę opisz błąd i/lub wyślij logi.",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Zainstaluj proszę <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> lub <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a>.",
"Please Register": "Proszę się zarejestrować",
"Quote": "Cytat",
"Remove %(name)s from the directory?": "Usunąć %(name)s z katalogu?",
"Remove from Directory": "Usuń z katalogu",
@ -106,7 +96,6 @@
"Room not found": "Pokój nie znaleziony",
"Send logs": "Wyślij logi",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Przepraszamy, Twoja przeglądarka <b>nie jest w stanie</b> uruchomić Riot.",
"Start chat": "Rozpocznij rozmowę",
"powered by Matrix": "napędzany przez Matrix",
"Redact": "Zredaguj",
"Reject": "Odrzuć",
@ -116,7 +105,6 @@
"There are advanced notifications which are not shown here": "Masz zaawansowane powiadomienia, nie pokazane tutaj",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serwer jest nieosiągalny lub jest przeciążony",
"This Room": "Ten pokój",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Ten pokój jest niedostępny dla gości. Możliwe, że będziesz mógł dołączyć po rejestracji.",
"Unable to join network": "Nie można dołączyć do sieci",
"Unable to look up room ID from server": "Nie można wyszukać ID pokoju na serwerze",
"Unavailable": "Niedostępny",
@ -135,7 +123,6 @@
"Off": "Wyłącz",
"On": "Włącz",
"Source URL": "Źródłowy URL",
" to room": " do pokoju",
"Unable to fetch notification target list": "Nie można pobrać listy docelowej dla powiadomień",
"View Decrypted Source": "Pokaż zdeszyfrowane źródło",
"View Source": "Pokaż źródło",
@ -147,7 +134,6 @@
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Nie możesz usunąć tego obrazka. (%(code)s)",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Nie możesz usunąć tej wiadomości. (%(code)s)",
"You are not receiving desktop notifications": "Nie otrzymujesz powiadomień na pulpit",
"You are Rioting as a guest. <a>Register</a> or <a>sign in</a> to access more rooms and features!": "You are Rioting jako gość. <a>Zarejestruj się</a> albo <a>zaloguj się</a> aby uzyskać dostęp do pokojów lub dodatkowych możliwości!",
"Sunday": "Niedziela",
"Monday": "Poniedziałek",
"Tuesday": "Wtorek",