Remove unnecessary strings

Signed-off-by: Stefan Parviainen <pafcu@iki.fi>
This commit is contained in:
Stefan Parviainen 2017-09-23 17:02:26 +02:00
parent 3cff8c1230
commit b424eea573
37 changed files with 0 additions and 475 deletions

View file

@ -8,7 +8,6 @@
"Cancel Sending": "Avbryt sending",
"Can't update user notification settings": "Kan ikke oppdatere brukervarsel innstillinger",
"Close": "Lukk",
"Create new room": "Opprett nytt rom",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finne et samsvarende Matrix rom",
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> og <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> fungerer også.",
"Call invitation": "Anropsinvitasjon",
@ -20,7 +19,6 @@
"Direct Chat": "Direkte Chat",
"Directory": "Katalog",
"Download this file": "Last ned filen",
"Drop here %(toAction)s": "Dra hit %(toAction)s",
"Enable audible notifications in web client": "Aktiver lyd-varsel i webklient",
"Enable desktop notifications": "Aktiver skrivebordsvarsler",
"Enable email notifications": "Aktiver e-postvarsler",
@ -31,14 +29,12 @@
"Error saving email notification preferences": "Feil ved lagring av e-postvarselinnstillinger",
"#example": "#eksempel",
"Expand panel": "Utvid panel",
"Failed to": "Feilet å",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke legge til tagg %(tagName)s til rom",
"Failed to change settings": "Kunne ikke endre innstillingene",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rommet %(errCode)s",
"Failed to update keywords": "Kunne ikke oppdatere nøkkelord",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Kunne ikke hente protokolliste fra Hjemme-Server",
"Failed to get public room list": "Kunne ikke hente offentlig romliste",
"Failed to join the room": "Kunne ikke bli med på rommet",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tagg %(tagName)s fra rommet",
"Failed to set direct chat tag": "Kunne ikke angi direkte chat-tagg",
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke angi status for direkte melding i rommet",
@ -47,9 +43,7 @@
"Files": "Filer",
"Filter room names": "Filtrer romnavn",
"Forget": "Glem",
" from room": " fra rommet",
"Guests can join": "Gjester kan bli med",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gjester kan ikke invitere brukere. Vennligst registrer deg for å invitere.",
"I understand the risks and wish to continue": "Jeg forstår risikoen og ønsker å fortsette",
"Invite to this room": "Inviter til dette rommet",
"Keywords": "Nøkkelord",
@ -73,7 +67,6 @@
"On": "På",
"Permalink": "Permanent lenke",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Vennligst installer <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> eller <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for den beste opplevelsen.",
"Please Register": "Vennligst registrer deg",
"powered by Matrix": "benytter seg av Matrix",
"Quote": "Sitat",
"Redact": "Maskere",
@ -85,18 +78,13 @@
"Resend": "Send på nytt",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot vet ikke hvordan man kan komme inn på et rom på dette nettverket",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot benytter mange avanserte nettleserfunksjoner, og noen av disse er ikke tilgjengelige eller er eksperimentelle på din nåværende nettleser.",
"Room directory": "Rom katalog",
"Room not found": "Rommet ble ikke funnet",
"Search for a room": "Søk etter et rom",
"Settings": "Innstillinger",
"Source URL": "Kilde URL",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Beklager, din nettleser er <b>ikke</b> i stand til å kjøre Riot.",
"Start chat": "Start chat",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Hjemme-serveren kan være for gammel til å støtte tredjeparts-nettverk",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Det er avanserte varsler som ikke vises her",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgjengelig eller overbelastet",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Dette rommet er ikke tilgjengelig for gjester. Du kan kanskje komme inn om du registrerer deg.",
" to room": " til rom",
"Unable to fetch notification target list": "Kunne ikke hente varsel-mål liste",
"Unable to join network": "Kunne ikke bli med i nettverket",
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå opp rom-ID fra serveren",
@ -121,5 +109,4 @@
"Saturday": "Lørdag",
"Today": "I dag",
"Yesterday": "I går",
"Welcome page": "Velkomst side"
}