Remove unnecessary strings
Signed-off-by: Stefan Parviainen <pafcu@iki.fi>
This commit is contained in:
parent
3cff8c1230
commit
b424eea573
37 changed files with 0 additions and 475 deletions
|
@ -8,7 +8,6 @@
|
|||
"Cancel Sending": "Avbryt sending",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kan ikke oppdatere brukervarsel innstillinger",
|
||||
"Close": "Lukk",
|
||||
"Create new room": "Opprett nytt rom",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finne et samsvarende Matrix rom",
|
||||
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> og <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> fungerer også.",
|
||||
"Call invitation": "Anropsinvitasjon",
|
||||
|
@ -20,7 +19,6 @@
|
|||
"Direct Chat": "Direkte Chat",
|
||||
"Directory": "Katalog",
|
||||
"Download this file": "Last ned filen",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Dra hit %(toAction)s",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Aktiver lyd-varsel i webklient",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Aktiver skrivebordsvarsler",
|
||||
"Enable email notifications": "Aktiver e-postvarsler",
|
||||
|
@ -31,14 +29,12 @@
|
|||
"Error saving email notification preferences": "Feil ved lagring av e-postvarselinnstillinger",
|
||||
"#example": "#eksempel",
|
||||
"Expand panel": "Utvid panel",
|
||||
"Failed to": "Feilet å",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke legge til tagg %(tagName)s til rom",
|
||||
"Failed to change settings": "Kunne ikke endre innstillingene",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rommet %(errCode)s",
|
||||
"Failed to update keywords": "Kunne ikke oppdatere nøkkelord",
|
||||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Kunne ikke hente protokolliste fra Hjemme-Server",
|
||||
"Failed to get public room list": "Kunne ikke hente offentlig romliste",
|
||||
"Failed to join the room": "Kunne ikke bli med på rommet",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tagg %(tagName)s fra rommet",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Kunne ikke angi direkte chat-tagg",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke angi status for direkte melding i rommet",
|
||||
|
@ -47,9 +43,7 @@
|
|||
"Files": "Filer",
|
||||
"Filter room names": "Filtrer romnavn",
|
||||
"Forget": "Glem",
|
||||
" from room": " fra rommet",
|
||||
"Guests can join": "Gjester kan bli med",
|
||||
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gjester kan ikke invitere brukere. Vennligst registrer deg for å invitere.",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Jeg forstår risikoen og ønsker å fortsette",
|
||||
"Invite to this room": "Inviter til dette rommet",
|
||||
"Keywords": "Nøkkelord",
|
||||
|
@ -73,7 +67,6 @@
|
|||
"On": "På",
|
||||
"Permalink": "Permanent lenke",
|
||||
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Vennligst installer <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> eller <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for den beste opplevelsen.",
|
||||
"Please Register": "Vennligst registrer deg",
|
||||
"powered by Matrix": "benytter seg av Matrix",
|
||||
"Quote": "Sitat",
|
||||
"Redact": "Maskere",
|
||||
|
@ -85,18 +78,13 @@
|
|||
"Resend": "Send på nytt",
|
||||
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot vet ikke hvordan man kan komme inn på et rom på dette nettverket",
|
||||
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot benytter mange avanserte nettleserfunksjoner, og noen av disse er ikke tilgjengelige eller er eksperimentelle på din nåværende nettleser.",
|
||||
"Room directory": "Rom katalog",
|
||||
"Room not found": "Rommet ble ikke funnet",
|
||||
"Search for a room": "Søk etter et rom",
|
||||
"Settings": "Innstillinger",
|
||||
"Source URL": "Kilde URL",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Beklager, din nettleser er <b>ikke</b> i stand til å kjøre Riot.",
|
||||
"Start chat": "Start chat",
|
||||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Hjemme-serveren kan være for gammel til å støtte tredjeparts-nettverk",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Det er avanserte varsler som ikke vises her",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgjengelig eller overbelastet",
|
||||
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Dette rommet er ikke tilgjengelig for gjester. Du kan kanskje komme inn om du registrerer deg.",
|
||||
" to room": " til rom",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Kunne ikke hente varsel-mål liste",
|
||||
"Unable to join network": "Kunne ikke bli med i nettverket",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå opp rom-ID fra serveren",
|
||||
|
@ -121,5 +109,4 @@
|
|||
"Saturday": "Lørdag",
|
||||
"Today": "I dag",
|
||||
"Yesterday": "I går",
|
||||
"Welcome page": "Velkomst side"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue