Run i18n and prune i18n
Any translations added to components now in react-sdk should be
merged over to react-sdk in 196b855cd5
This commit is contained in:
parent
c98e977533
commit
8d88e3be11
36 changed files with 12 additions and 935 deletions
|
@ -3,101 +3,9 @@
|
|||
"Custom Server Options": "Niestandardowe opcje serwera",
|
||||
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot nie jest obsługiwany przez przeglądarki mobilne. Zainstaluj aplikację?",
|
||||
"Dismiss": "Zamknij",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Włącz dźwiękowe powiadomienia w kliencie internetowym",
|
||||
"Enable email notifications": "Włącz powiadomienia e-mailowe",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Włącz powiadomienia na tym koncie",
|
||||
"Enable them now": "Włącz je teraz",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Wpisz słowa kluczowe oddzielone przecinkami:",
|
||||
"Error": "Błąd",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień powiadomień e-mailowych",
|
||||
"#example": "#przykład",
|
||||
"Expand panel": "Rozwiń panel",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Nie można dodać tagu %(tagName)s do pokoju",
|
||||
"Failed to change settings": "Nie udało się zmienić ustawień",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nie mogłem zapomnieć o pokoju %(errCode)s",
|
||||
"Failed to update keywords": "Nie udało się zaktualizować słów kluczowych",
|
||||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Nie można pobrać listy protokołów z serwera domowego",
|
||||
"Failed to get public room list": "Nie udało się uzyskać publicznej listy pokojowej",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nie udało się usunąć tagu %(tagName)s z pokoju",
|
||||
"Failed to send report: ": "Nie udało się wysłać raportu: ",
|
||||
"Favourite": "Ulubiony",
|
||||
"Files": "Pliki",
|
||||
"Filter room names": "Filtruj nazwy pokojów",
|
||||
"Forget": "Zapomnij",
|
||||
"Forward Message": "Przekaż wiadomość",
|
||||
"Guests can join": "Goście mogą dołączyć",
|
||||
"Hide panel": "Ukryj panel",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Rozumiem ryzyko i chcę kontynuować",
|
||||
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "W celu zdiagnozowania problemów logi z tego klienta zostaną wysłane wraz z tym raportem o błędzie. Jeśli wolisz wysłać tylko tekst powyżej, proszę odznacz:",
|
||||
"Invite to this room": "Zaproś do tego pokoju",
|
||||
"Keywords": "Słowa kluczowe",
|
||||
"Loading bug report module": "Ładowanie modułu raportu błędów",
|
||||
"Low Priority": "Niski priorytet",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Wiadomości zawierające <span>słowa kluczowe</span>",
|
||||
"Messages containing my user name": "Wiadomości zawierające moją nazwę użytkownika",
|
||||
"Messages in group chats": "Wiadomości w czatach grupowych",
|
||||
"Messages sent by bot": "Wiadomości wysłane przez bota",
|
||||
"more": "więcej",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Włącz powiadomienia",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(status HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"Leave": "Opuść",
|
||||
"Login": "Logowanie",
|
||||
"Members": "Członkowie",
|
||||
"Messages containing my display name": "Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę",
|
||||
"Direct Chat": "Rozmowa bezpośrednia",
|
||||
"Mute": "Wycisz",
|
||||
"No rooms to show": "Brak pokoi do pokazania",
|
||||
"Notifications": "Powiadomienia",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Nie udało się ustawić znacznika rozmów bezpośrednich",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Nie udało się ustawić statusu Rozmów Bezpośrednich dla pokoju",
|
||||
"Notification targets": "Cele powiadomień",
|
||||
"Operation failed": "Operacja nieudana",
|
||||
"Permalink": "Odnośnik bezpośredni",
|
||||
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Proszę opisz problem (w miarę możliwości po angielsku). Co doprowadziło do błędu? Jakie było Twoje oczekiwanie, a co stało się zamiast tego?",
|
||||
"Please describe the bug and/or send logs.": "Proszę opisz błąd i/lub wyślij logi.",
|
||||
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Zainstaluj proszę <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> lub <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a>.",
|
||||
"Quote": "Cytat",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Usunąć %(name)s z katalogu?",
|
||||
"Remove from Directory": "Usuń z katalogu",
|
||||
"Report a bug": "Zgłoś błąd",
|
||||
"Resend": "Wyślij jeszcze raz",
|
||||
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot Desktop na %(platformName)s",
|
||||
"powered by Matrix": "napędzany przez Matrix",
|
||||
"Unknown device": "Nieznane urządzenie",
|
||||
"unknown error code": "nieznany kod błędu",
|
||||
"Unnamed room": "Nienazwany pokój",
|
||||
"Update": "Uaktualnienie",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Wysłane %(date)s przez %(user)s",
|
||||
"Uploading report": "Raport wysyłania",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Wiadomości w rozmowach jeden-na-jeden",
|
||||
"Noisy": "Głośny",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Powiadomienia o słowach kluczowych spełniają reguły, które nie mogą być tu wyświetlone:",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Powiadamiaj o wszystkich innych wiadomośsciach/pokojach",
|
||||
"Notify me for anything else": "Powiadom mnie o całej reszcie",
|
||||
"Off": "Wyłącz",
|
||||
"On": "Włącz",
|
||||
"Source URL": "Źródłowy URL",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Nie można pobrać listy docelowej dla powiadomień",
|
||||
"View Decrypted Source": "Pokaż zdeszyfrowane źródło",
|
||||
"View Source": "Pokaż źródło",
|
||||
"What's New": "Co nowego",
|
||||
"What's new?": "Co nowego?",
|
||||
"Waiting for response from server": "Czekam na odpowiedź serwera",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Kiedy zostanę zaproszony do pokoju",
|
||||
"World readable": "Całkowicie publiczne",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Nie możesz usunąć tego obrazka. (%(code)s)",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Nie możesz usunąć tej wiadomości. (%(code)s)",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Nie otrzymujesz powiadomień na pulpit",
|
||||
"Sunday": "Niedziela",
|
||||
"Monday": "Poniedziałek",
|
||||
"Tuesday": "Wtorek",
|
||||
"Wednesday": "Środa",
|
||||
"Thursday": "Czwartek",
|
||||
"Friday": "Piątek",
|
||||
"Saturday": "Sobota",
|
||||
"Today": "Dzisiaj",
|
||||
"Yesterday": "Wczoraj",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Musisz używać bezpiecznego protokołu HTTPS aby użyć połączenia współdzielenia ekranu.",
|
||||
"Welcome to Riot.im": "Witamy w Riot.im",
|
||||
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Zdecentralizowany, szyfrowany czat & współpraca wspierana przez [matrix]",
|
||||
|
@ -126,6 +34,5 @@
|
|||
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Czat deweloperów zespołu Riot/Web",
|
||||
"Dev chat for the Dendrite dev team": "Czat deweloperów zespołu Dendrite",
|
||||
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Matrix ma wiele, już działających pokoi, połączonych z istniejącymi sieciami, takimi jak Slack, IRC lub Gitter, a także wiele zupełnie niezależnych. Możesz przejrzeć je wszystkie w spisie pokoi!",
|
||||
"Couldn't load home page": "Nie można załadować strony startowej",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Możesz skorzystać z opcji dedykowanego serwera, aby zalogować się na inne serwery Matrix, podając inny adres URL serwera Domowego.<br/>Pozwala to na używanie Riot z istniejącym kontem Matrix na innym serwerze domowym.<br/><br/>Możesz również ustawić dedykowany serwer tożsamości, ale nie będziesz w stanie zapraszać użytkowników przez adres email, lub otrzymywać zaproszeń na adres email."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue