% toki pona página 3 - verbo y objetos % Aaron Rodriguez % 2024-09-02 El vocabulario para esta página: | palabra | significado | |-----------|-----------------------------------| | e | (introduce objeto directo) | | ijo | cosa, objeto | | ilo | herramienta, máquina, dispositivo | | lipu | libro, documento, papel | | lukin | ojo, mirar, ver, intentar | | olin | amor, compasión, afecto | | pali | trabajo, hacer, trabajar | | pana | dar, enviar, emitir | | telo | agua, fluido, regar, limpiar | | tomo | hogar, habitación, edificio | Para agregar un verbo a la oración, usa la siguiente estructura: > [sustantivo] li [verbo] Por ejemplo, > mije li pali. - Un hombre está trabajando. / Un hombre trabaja. Se pueden agregar adjetivos tanto al sustantivo como al verbo después de los mismos. Si se agrega después del verbo, el adjetivo funciona como adverbio. > jan wawa li pali pona. - Una persona fuerte está trabajando bien. > %warning% > No hay manera de determinar si una palabra en tal oración es un > adjetivo o un verbo. Por ejemplo, la frase "mi moku" puede significar "Estoy >comiendo" o "Soy comida". > %info% > Los verbos no contienen ninguna información de tiempo verbal. Una manera de especificar el tiempo > se explicará en una página posterior. Para agregar un objeto directo -- lo que recibe la acción del verbo -- usa la partícula "e" con la siguiente estructura: > [sujeto] li [verbo] e [objeto] > jan wawa li pali e tomo. - Una persona fuerte está (construyendo/trabajando en) una casa. También se pueden agregar adjetivos a los objetos. > jan pali li pana e moku pona. - Un trabajador da buena comida. Aquí tenemos varias oraciones: > jan pona mi li pona e ilo lukin. - Mi amigo está (mejorando/arreglando) un instrumento > para ver (lentes, binoculares, microscopio, etc.). > mi telo e moku. - Limpio la comida. > mi olin e meli mi. - Amo a mi esposa. > %warning% > > Dado que la palabra "lukin" por sí sola describe el acto de ver a alguien, > elogiar a alguien por su apariencia, se expresaría normalmente > como: > > > sina pona lukin. - Luces bien (eres "buena visualmente"). > ## Ejercicios Ahora, trata de comprender el significado de estas oraciones. * jan lili li pana e telo lukin. * ona li lukin e lipu. * soweli ike li utala e meli. * jan utala li moku e kili suli. * soweli lili li moku e telo. * mi telo e ijo suli. Y trata de traducir las siguientes oraciones a toki pona. * Ella ama a todas las personas. * El baño ("casa de agua") es bueno. * Yo reparto documentos. * Un guerrero malvado está mirando tu casa. * Mis herramientas están funcionando bien. [Respuestas](es/answers#p3) > %page-nav% > [Página anterior](es/2) > [Primera página](es) > [Siguiente página](es/4)