% toki pona strona 12 — to już jest koniec % /dev/urandom % kwiecień 2020 Słownictwo na tej lekcji: | słowo | znaczenie | |----|----| | akesi | „niesłodkie” zwierzę, jaszczurka | | alasa | polować, zbierać | | kon | powietrze, esencja, dusza, eteryczny | | pan | chleb, ziarno, kukurydza, ryż, pizza | | pilin | serce, uczucie, dotyk, zmysł | | pu | oficjalna książka toki pony; coś, co na nią oddziałuje | | supa | powierzchnia pozioma | | taso | ale, jednak, tylko | | uta | usta, wargi | | weka | nieobecny, daleki, odsunąć, pozbyć się | Powyżej wypisane zostało ostatnie dziesięć oficjalnych słów toki pony. Choć większość z nich działa na tej samej zasadzie, co wyrazy wspomniane na poprzednich lekcjach, to jest jedno ale. ## taso Słowo „taso” może zostać wykorzystane jako zwykły przymiotnik — „tylko”: > mi lon tomo ni. — Jestem w tym domu. > mi taso li lon tomo ni. — Tylko ja jestem w tym domu. > kulupu ona li jo e jan tu taso. — Ich społeczność mieści tylko dwie osoby. > mi pali taso. — Tylko pracowałem. Jednakże ten sam wyraz użyty na samym początku zdania oznacza „ale” lub „jednak”: > taso, tenpo kama li wile ala ante. — Ale przyszłość nie chciała się zmienić. ## Różnice dialektalne > %info% > W tej części wyjaśniono, jak różne kursy toki pony różnią się > sposobem wyrażania pewnych idei. W oficjalnym słowniku wyraz „pu” został przetłumaczony jako „oddziałujący na oficjalną książkę toki pony”. Wśród społeczności użycie tego słowa jako rzeczownika jest powszechne, choć nieoficjalne. ## Ćwiczenia A teraz postaraj się ustalić, co oznaczają poniższe zdania. * sina wile kama sona e toki pona la pu li nasin pona nanpa wan tawa ni. * tenpo suno ni la mi pilin pona mute. * sina wile ala wile moku e pan sike? * supa lape mi li pakala. mi ken ala lape tan ni. * jan Wisinki li toki e ni: jan o weka e pilin ike sina. * kulupu ijo tu wan li lon. ona li kulupu kiwen, li kulupu telo, li kulupu kon. * taso, meli lili pi jan lawa li lon tomo awen ante. A poniższe zdania przetłumacz na toki ponę. * Widziałem smoka („duży, zielony, ognisty smok”)! * Cześć! Jak się masz? („Jak się czujesz?”) * Łowca dał nam dużo mięsa i owoców. * Czytam dokument. Wkrótce („w krótkim czasie”) się skończy. * Umiem dobrze mówić w toki ponie. [Odpowiedzi](pl_answers.html#p12) ## To by było na tyle! Kurs toki pony dobiegł końca! Omówiliśmy wszystkie 120 oficjalne słowa toki pony, a także każdą zasadę tego języka. Jeżeli jeszcze chcesz podszlifować swój język, porozmawiaj z innymi. Zapraszam również do przejrzenia dodatkowych stron oraz listy zasobów dostępnych na dole [strony początkowej](pl_index.html) ~ jan Lentan (/dev/urandom) [Poprzednia strona](pl_11.html) [Strona początkowa](pl_index.html)