diff --git a/pages/zh_index.md b/pages/zh/.md similarity index 77% rename from pages/zh_index.md rename to pages/zh/.md index 5d0e1db..715a6d6 100644 --- a/pages/zh_index.md +++ b/pages/zh/.md @@ -45,79 +45,79 @@ ### 课程页面 -* [第0页 - 拼写与发音](zh_0.html) +* [第0页 - 拼写与发音](zh/0) -* [第1页 - 基本句子](zh_1.html) +* [第1页 - 基本句子](zh/1) -* [第2页 - 形容词](zh_2.html) +* [第2页 - 形容词](zh/2) -* [第3页 - 动词与宾语](zh_3.html) +* [第3页 - 动词与宾语](zh/3) -* [第4页 - 不好了!更多词汇](zh_4.html) +* [第4页 - 不好了!更多词汇](zh/4) -* [第5页 - 这与那](zh_5.html) +* [第5页 - 这与那](zh/5) -* [第6页 - 介词与位置](zh_6.html) +* [第6页 - 介词与位置](zh/6) -* [第7页 - 感叹句、问句、祈使句以及名字](zh_7.html) +* [第7页 - 感叹句、问句、祈使句以及名字](zh/7) -* * [第7a页 - 创造toki pona非官方词汇](zh_7a.html) + * [第7a页 - 创造toki pona非官方词汇](zh/7a) -* [第8页 - 色彩缤纷的语言](zh_8.html) +* [第8页 - 色彩缤纷的语言](zh/8) -* [第9页 - 复杂的形容词与语境](zh_9.html) +* [第9页 - 复杂的形容词与语境](zh/9) -* [第10页 - 助动词,时间与地点](zh_10.html) +* [第10页 - 助动词,时间与地点](zh/10) -* [第11页 - 数字](zh_11.html) +* [第11页 - 数字](zh/11) -* [第12页 - 最后的倒数](zh_12.html) +* [第12页 - 最后的倒数](zh/12) -* [第13页 - 特别辞典版本](zh_13.html) **新** +* [第13页 - 特别辞典版本](zh/13) ### 额外页面(未翻译) -* [额外页面1 - 旧与新词](x1.html) -* * [一些词在toki pona中的描述](nimi_pi_pu_ala.html) +* [额外页面1 - 旧与新词](en/x1) + * [一些词在toki pona中的描述](nimi_pi_pu_ala/) -* [额外页面2 - 其他的书写系统](x2.html) -* * [sitelen pona](sitelen_pona.html) +* [额外页面2 - 其他的书写系统](en/x2) + * [sitelen pona](sitelen_pona) -* [辞典](dictionary.html) +* [辞典](dictionary) -* [我的个人风格](personal_style.html) +* [我的个人风格](personal_style/) -* [鸣谢](credits.html) +* [鸣谢](credits/) ### 原创内容 -* [phonetic alphabet (EN/RU)](phonetic_alphabet.html) +* [phonetic alphabet (EN/RU)](lentan/phonetic_alphabet) -* [keyboard layout](keyboard.html) +* [keyboard layout](lentan/keyboard) -* [musi pi jan lawa moli (rules of chess)](chess.html) +* [musi pi jan lawa moli (rules of chess)](lentan/chess) -* * [musi Soki (rules of shogi) (wip)](shogi.html) + * [musi Soki (rules of shogi) (wip)](lentan/shogi) -* [lipu nasin pi musi Lisi Masan (Riichi Mahjong) (WIP)](riichi_mahjong.html) +* [lipu nasin pi musi Lisi Masan (Riichi Mahjong) (WIP)](lentan/riichi_mahjong) -* ["insa pi supa lape" -- an original sitelen pona font](supalape.html) +* ["insa pi supa lape" -- an original sitelen pona font](lentan/supalape) -* [ante toki tawa musi pi sitelen tawa (video game translations)](game_patches.html) +* [ante toki tawa musi pi sitelen tawa (video game translations)](lentan/game_patches) -* * ["jan lawa pi linja ilo" ("LAN Master")](jan_lawa_pi_linja_ilo.html) + * ["jan lawa pi linja ilo" ("LAN Master")](lentan/jan_lawa_pi_linja_ilo) -* [list of Russian/Ukrainian/Belarusian city names](city_names.html) +* [list of Russian/Ukrainian/Belarusian city names](lentan/city_names) -* ["nasin Juni pi ilo kon"](nasin_juni.html), a short page about the "Unix way" +* ["nasin Juni pi ilo kon"](lentan/nasin_juni), a short page about the "Unix way" -* ["o lawa e sona sina!"](o_lawa_e_sona_sina.html), a small article about the +* ["o lawa e sona sina!"](lentan/o_lawa_e_sona_sina), a small article about the centralization of the internet -* [nasin tenpo](nasin_tenpo.html), a time measurement system that only uses a +* [nasin tenpo](lentan/nasin_tenpo), a time measurement system that only uses a few numbers -* ["pilin pi kama pona"](la_espero.html): a translation of the Esperantist +* ["pilin pi kama pona"](lentan/la_espero): a translation of the Esperantist anthem ### Alternative versions @@ -126,9 +126,9 @@ ### Other people's content -* [IBus tables for sitelen pona](sitelen_pona_ibus.html) _by jan Komi_ +* [IBus tables for sitelen pona](lentan/sitelen_pona_ibus) _by jan Komi_ -* [_jan Pije_'s video game translations](game_patches_jp.html) +* [_jan Pije_'s video game translations](lentan/game_patches_jp) ## Software @@ -173,7 +173,7 @@ and links for people who want to learn or use toki pona: * [toki pona flashcards for Anki](https://ankiweb.net/shared/decks/toki%20pona) -* * [flashcards based on this + * [flashcards based on this website](https://ankiweb.net/shared/info/204928497), by u/parentis\_shotgun * [jan Sotan's description of his personal style, including the informal "tok' @@ -189,9 +189,9 @@ website](https://ankiweb.net/shared/info/204928497), by u/parentis\_shotgun * ["lipu tenpo", a toki pona magazine](https://liputenpo.org/) * [lipu Wikipesija, a recent project to make a toki pona - Wikipedia](https://wikipesija.org) **NEW** + Wikipedia](https://wikipesija.org) -* [Russian TV: "Art Revolution" on conlangs](art_revolution.html) with subtitles +* [Russian TV: "Art Revolution" on conlangs](lentan/art_revolution) with subtitles by me * [nasin tenpo pona](https://weatherwhim.github.io/nasin-tenpo-pona/), a @@ -204,7 +204,7 @@ website](https://ankiweb.net/shared/info/204928497), by u/parentis\_shotgun * ["ma pona pi toki pona" Discord server](https://discord.gg/Byqn5z9) * [toki pona Telegram group](https://telegram.me/joinchat/BLVsYz92zHUp2h2TYp9kTA) -* * [IRC channel #tokipona on Freenode, bridged with the Telegram group](ircs://freenode.org:6697/#tokipona) + * [IRC channel #tokipona on Freenode, bridged with the Telegram group](ircs://freenode.org:6697/#tokipona) * ["kulupu pi toki pona" Telegram group](https://t.me/kulupupitokipona) (this one is usually more about talking _in_ toki pona) diff --git a/pages/zh_0.md b/pages/zh/0.md similarity index 96% rename from pages/zh_0.md rename to pages/zh/0.md index f340b29..ea63681 100644 --- a/pages/zh_0.md +++ b/pages/zh/0.md @@ -41,4 +41,6 @@ ~jan Sose (周瑟) -[英文 toki pona 课](index.html) +> %page-nav% +> [首页](zh) +> [下一页](zh/1) diff --git a/pages/zh_1.md b/pages/zh/1.md similarity index 94% rename from pages/zh_1.md rename to pages/zh/1.md index d1e7bb9..7ec8f52 100644 --- a/pages/zh_1.md +++ b/pages/zh/1.md @@ -56,6 +56,9 @@ * 它是只狗。 * 你很坏。 -[答案](zh_answers.html#p1) +[答案](zh/answers#p1) -[上一页](zh_0.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_2.html) \ No newline at end of file +> %page-nav% +> [上一页](zh/0) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/2) diff --git a/pages/zh_10.md b/pages/zh/10.md similarity index 95% rename from pages/zh_10.md rename to pages/zh/10.md index 772295e..64dee34 100644 --- a/pages/zh_10.md +++ b/pages/zh/10.md @@ -108,7 +108,7 @@ or > mi moku lon tenpo ni. -- 我吃(在此刻)。 -(如[第9页](zh_9.html)中所解释的,在其他情况下,“lon”和“la”的这种用法也是可以互换的。) +(如[第9页](zh/9)中所解释的,在其他情况下,“lon”和“la”的这种用法也是可以互换的。) 短语“tenpo pini”以及“tenpo kama”时常用于表示“过去”以及“未来”。 @@ -147,6 +147,9 @@ toki pona社群里的有些人把“open”和“pini“用作助动词,但它 * 我在这下了很长时间的功夫。 * 我还在学习toki pona。 -[答案](zh_answers.html#p10) +[答案](zh/answers#p10) -[上一页](zh_9.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_11.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/9) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/11) diff --git a/pages/zh_11.md b/pages/zh/11.md similarity index 97% rename from pages/zh_11.md rename to pages/zh/11.md index 134e92a..2e29467 100644 --- a/pages/zh_11.md +++ b/pages/zh/11.md @@ -132,6 +132,9 @@ * 五月很美好。 * 你有好多乐器! -[答案](zh_answers.html#p11) +[答案](zh/answers#p11) -[上一页](zh_10.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_12.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/10) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/12) diff --git a/pages/zh_12.md b/pages/zh/12.md similarity index 94% rename from pages/zh_12.md rename to pages/zh/12.md index c7d2130..d6692f4 100644 --- a/pages/zh_12.md +++ b/pages/zh/12.md @@ -69,12 +69,15 @@ * 我在阅读文件。不一会儿(短时间内),他会结束的。 * 我可以流利的说toki pona。 -[答案](zh_answers.html#p12) +[答案](zh/answers#p12) ## 就这样! -至此,toki pona 课程就结束了!我们已经涵盖了所有120个官方单词和语言的所有规则。如果你想了解更多或尝试与他人一起使用 toki pona,请随时查看额外页面或[首页](zh_index.html)底部的资源列表。 +至此,toki pona 课程就结束了!我们已经涵盖了所有120个官方单词和语言的所有规则。如果你想了解更多或尝试与他人一起使用 toki pona,请随时查看额外页面或[首页](zh)底部的资源列表。 ~ jan Lentan (/dev/urandom) -[上一页](zh_11.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_13.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/11) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/13) diff --git a/pages/zh_13.md b/pages/zh/13.md similarity index 97% rename from pages/zh_13.md rename to pages/zh/13.md index f5195c7..69f4785 100644 --- a/pages/zh_13.md +++ b/pages/zh/13.md @@ -62,7 +62,7 @@ > %info% > 你可以选择使用或避免这些单词。我个人偏向于仅用*lipu pu*里定义的单词,并只在绝对 -> 必要时使用额外的单词。但学习这些普遍的额外词汇并知道其含义也是非常有帮助的。(另见:[额外页面](zh_x1.html)) +> 必要时使用额外的单词。但学习这些普遍的额外词汇并知道其含义也是非常有帮助的。(另见:[额外页面](zh/x1)) ## 练习 @@ -82,6 +82,8 @@ * 把糖递给我(“白甜香料”)。 * 你要我用什么方法切披萨(“圆圈面包”)? -[答案](zh_answers.html#p13) +[答案](zh/answers#p13) -[上一页](zh_12.html) [首页](zh_index.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/12) +> [首页](zh) diff --git a/pages/zh_2.md b/pages/zh/2.md similarity index 92% rename from pages/zh_2.md rename to pages/zh/2.md index 1ee2096..9412059 100644 --- a/pages/zh_2.md +++ b/pages/zh/2.md @@ -63,7 +63,7 @@ > > %info% -> 除了“mije”和“meli”之外,一些人也使用“tonsi”这个词来指代非二元性别的人、性别酷儿或其他不符合二元性别的人。 另见[extra page 1](x1.html)以获得更多资讯。// TODO +> 除了“mije”和“meli”之外,一些人也使用“tonsi”这个词来指代非二元性别的人、性别酷儿或其他不符合二元性别的人。 另见[extra page 1](zh/x1)以获得更多资讯。// TODO ## 练习 @@ -83,6 +83,9 @@ * 你的儿子很强壮。 * 小水果很甜。 -[答案](zh_answers.html#p2) +[答案](zh/answers#p2) -[上一页](zh_1.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_3.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/1) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/3) diff --git a/pages/zh_3.md b/pages/zh/3.md similarity index 95% rename from pages/zh_3.md rename to pages/zh/3.md index 0f8ad9e..e161bab 100644 --- a/pages/zh_3.md +++ b/pages/zh/3.md @@ -80,6 +80,9 @@ * 邪恶的战士正在看你的家。 * 我的工具运作良好。 -[答案](zh_answers.html#p3) +[答案](zh/answers#p3) -[上一页](zh_2.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_4.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/2) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/4) diff --git a/pages/zh_4.md b/pages/zh/4.md similarity index 97% rename from pages/zh_4.md rename to pages/zh/4.md index c46e12d..dc97601 100644 --- a/pages/zh_4.md +++ b/pages/zh/4.md @@ -109,6 +109,9 @@ * 你的画很好看。 * 我的朋友有鱼和水果,(并)做出好吃的食物。 -[答案](zh_answers.html#p4) +[答案](zh/answers#p4) -[上一页](zh_3.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_5.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/3) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/5) diff --git a/pages/zh_5.md b/pages/zh/5.md similarity index 87% rename from pages/zh_5.md rename to pages/zh/5.md index a7a9f1a..c28c484 100644 --- a/pages/zh_5.md +++ b/pages/zh/5.md @@ -22,7 +22,7 @@ > mi en sina li moku. -- 你和我在吃。 -请注意,它_不可以_用来连接多个动词或宾语 -- 连接这些词性的方法已经在[第4页](zh_4.html)解释过了。 +请注意,它_不可以_用来连接多个动词或宾语 -- 连接这些词性的方法已经在[第4页](zh/4)解释过了。 单词“mute”可以用来指定主语(或宾语)是单数还是复数。 @@ -64,7 +64,7 @@ > %info% > 此部分文件描述了不同toki pona课程在解释特定概念上的差异。 -似乎对于“en”是否可以在使用助词“pi”的短语中使用存在分歧(将在[第9页](zh_9.html)中解释)。此外,索尼娅·兰本人表示,使用“en”来连接几个宾语“并不完全错误”([1][mapona_en]),而是在风格上不够优雅。 +似乎对于“en”是否可以在使用助词“pi”的短语中使用存在分歧(将在[第9页](zh/9)中解释)。此外,索尼娅·兰本人表示,使用“en”来连接几个宾语“并不完全错误”([1][mapona_en]),而是在风格上不够优雅。 [mapona_en]: https://discord.com/channels/301377942062366741/301377942062366741/640764719614918656 @@ -86,6 +86,9 @@ * 你看起来不一样。 * 这所房子保存着热量。 -[答案](zh_answers.html#p5) +[答案](zh/answers#p5) -[上一页](zh_4.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_6.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/4) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/6) diff --git a/pages/zh_6.md b/pages/zh/6.md similarity index 97% rename from pages/zh_6.md rename to pages/zh/6.md index 41de3ac..f4b8265 100644 --- a/pages/zh_6.md +++ b/pages/zh/6.md @@ -115,7 +115,7 @@ If someone else is leaving, it's: * 官方书籍使用“lon”一词的含义更广,其中还包括“用”的意思。例如,“我说toki pona”被翻译为“mi toki lon toki pona”。这似乎不是该词的常见用法。 -* 官方书籍使用“noka”一词既表示“脚”又表示“下面”。这是一个相对较新的用法,其他课程更倾向于使用“anpa”而不是“noka”来表示“下面”(仅使用“noka”来明确表示“腿”或“脚”)。单词“anpa”将在[第7页](zh_7.html)介绍。 +* 官方书籍使用“noka”一词既表示“脚”又表示“下面”。这是一个相对较新的用法,其他课程更倾向于使用“anpa”而不是“noka”来表示“下面”(仅使用“noka”来明确表示“腿”或“脚”)。单词“anpa”将在[第7页](zh/7)介绍。 * 有时,诸如“kepeken”和“tawa”之类的词可以同时用作介词(“用”,“向”)和动词(“使用”,“移动”)。官方书籍提供了一个“kepeken”作为动词使用的例子: @@ -149,6 +149,9 @@ If someone else is leaving, it's: * 我因为你而修理房屋。 * 他们在图书馆里看书。 -[答案](zh_answers.html#p6) +[答案](zh/answers#p6) -[上一页](zh_5.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_7.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/5) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/7) diff --git a/pages/zh_7.md b/pages/zh/7.md similarity index 97% rename from pages/zh_7.md rename to pages/zh/7.md index b3ea346..5814556 100644 --- a/pages/zh_7.md +++ b/pages/zh/7.md @@ -128,7 +128,7 @@ toki pona中有两种问问题的方法。 > “jan”。 > %info% -> [第7a页](zh_7a.html)包含了一些关于如何创建非官方词汇的更多信息。 +> [第7a页](zh/7a)包含了一些关于如何创建非官方词汇的更多信息。 > %warning% > 虽然这不是最正确的做法,但在大多数情况下可以不使用非官方词汇,而是按照你(或他们)的母语发音或拼写名称。例如,你可以将一位名为 Robert 的人称其为“jan Lope”_或_“jan Robert”。 @@ -172,6 +172,9 @@ toki pona中有两种问问题的方法。 * 你的哥哥和你长得非常像。 * 不要去外面。 -[答案](zh_answers.html#p7) +[答案](zh/answers#p7) -[上一页](zh_6.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_8.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/6) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/8) diff --git a/pages/zh_7a.md b/pages/zh/7a.md similarity index 98% rename from pages/zh_7a.md rename to pages/zh/7a.md index e01cb13..d31cb63 100644 --- a/pages/zh_7a.md +++ b/pages/zh/7a.md @@ -70,4 +70,6 @@ 还有其他规则,它们的解释也有所不同。官方书籍有自己的列表,它更简短,但不那么全面。 -[回到第7页](zh_7.html) [首页](zh_index.html) +> %page-nav% +> [回到第7页](zh/7) +> [首页](zh) diff --git a/pages/zh_8.md b/pages/zh/8.md similarity index 96% rename from pages/zh_8.md rename to pages/zh/8.md index 87fb2fb..832acc1 100644 --- a/pages/zh_8.md +++ b/pages/zh/8.md @@ -78,6 +78,9 @@ * 我在红屋里。 * 醉汉不听我(说)。 -[答案](zh_answers.html#p8) +[答案](zh/answers#p8) -[上一页](zh_7.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_9.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/7) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/9) diff --git a/pages/zh_9.md b/pages/zh/9.md similarity index 94% rename from pages/zh_9.md rename to pages/zh/9.md index 9e998e5..ed01e15 100644 --- a/pages/zh_9.md +++ b/pages/zh/9.md @@ -45,7 +45,7 @@ > jan pi toki utala -- 评论家 > %info% -> 如果你偏向于使用结构“toki [形容词]”形容谈话主题(另见[第4页](zh_4.html),那么“pi” +> 如果你偏向于使用结构“toki [形容词]”形容谈话主题(另见[第4页](zh/4),那么“pi” > 也可以用于注明用到多个字的话题。 > > > sina toki pi ma tomo mama sina. -- 你谈论你的家乡。 @@ -53,7 +53,7 @@ ### pi与颜色 -其次,“pi”也常常用于混色([第8页](zh_8.html)中介绍过): +其次,“pi”也常常用于混色([第8页](zh/8)中介绍过): > sewi pi pimeja walo li ike tawa mi. -- 我不喜欢灰色的天空。 @@ -92,7 +92,7 @@ > ona li moli la ni li ike tawa jan ale. -- 如果他们死,对全部人来说都不好。 -但也有其它用法。当谈论关于时间或地点(更多详情另见[下一页](zh_10.html))时它可以代替“lon [短语]”。 +但也有其它用法。当谈论关于时间或地点(更多详情另见[下一页](zh/10))时它可以代替“lon [短语]”。 > o kalama ala lon tomo lipu. -- 请在图书馆保持肃静。 @@ -147,6 +147,9 @@ * 那个白发女士很好看。 * 如果你不与人谈天,你会没有朋友。 -[答案](zh_answers.html#p9) +[答案](zh/answers#p9) -[上一页](zh_8.html) [首页](zh_index.html) [下一页](zh_10.html) +> %page-nav% +> [上一页](zh/8) +> [首页](zh) +> [下一页](zh/10) diff --git a/pages/zh_answers.md b/pages/zh/answers.md similarity index 88% rename from pages/zh_answers.md rename to pages/zh/answers.md index 92ab520..1fcb966 100644 --- a/pages/zh_answers.md +++ b/pages/zh/answers.md @@ -2,7 +2,7 @@ % jan Mosi % 2024-02-13 -

第1页

+

第1页

> * soweli li suli. > * ona li lili. @@ -10,7 +10,7 @@ > * ona li soweli. > * sina ike. -

第2页

+

第2页

> * 我的妻子很好。 > * 你的丈夫很(大/重要)。 @@ -24,7 +24,7 @@ > * jan lili mije sina li wawa. > * kili lili li suwi. -

第3页

+

第3页

> * 小孩在哭泣(释放眼睛水)。 > * (他/她/他们)看文件。 @@ -39,7 +39,7 @@ > * jan utala ike li lukin e tomo sina. > * ilo mi li pali pona. -

第4页

+

第4页

> * 我不吃动物(即肉)。 > * 你的朋友在谈论土地和水。 @@ -53,7 +53,7 @@ > * sitelen sina li pona lukin. > * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona. -

第5页

+

第5页

> * 你的社区非常不一样。 > * 坏人弄坏了我的工具。 @@ -67,7 +67,7 @@ > * sina ante lukin. > * tomo ni li awen e seli. -

第6页

+

第6页

> * 他们在与他们的父亲打电话。 > * 我不喜欢甜食 / 甜食对于我来说不好。 @@ -81,7 +81,7 @@ > * mi pona e tomo tan sina. > * ona li lukin e lipu lon tomo lipu. -

第7页

+

第7页

> * 丽莎!别吃这些蘑菇! > * 堪萨斯队击败了所有其他队伍。 @@ -95,7 +95,7 @@ > * jan sama mije sina li sama mute lukin sina. > * o tawa ala lon ma. -

第8页

+

第8页

> * 我喜欢红色。 > * 给我黄色的果汁。 @@ -109,7 +109,7 @@ > * mi lon tomo loje. > * jan nasa li kute ala e mi. -

第9页

+

第9页

> * 我不喜欢多人社群。 > * 在这所房子里,我说英文和toki pona。 @@ -124,7 +124,7 @@ > * meli ni pi linja walo li pona lukin. > * sina toki ala tawa jan la sina jo ala e jan pona. -

第10页

+

第10页

> * 把门开了。 > * 一会儿,我会朝你走去。 @@ -140,7 +140,7 @@ > * tenpo suli la mi pali e ni. / mi pali e ni lon tenpo suli. > * mi awen kama sona e toki pona. -

page 11

+

page 11

> * 我想交易这三只大动物。 > * 昨天,我在 学校/大学(“知识之屋”)。 @@ -154,7 +154,7 @@ > * (tenpo mun / tenpo sike mun) nanpa luka li (pona / suwi). > * sina jo e ilo mute pi kalama musi a! -

page 12

+

page 12

> * 如果你想学习toki pona,官方书籍是对此最好的方法。 > * 今天我心情非常好(“感觉非常好”)。 @@ -170,7 +170,7 @@ > * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini. > * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona. -

page 13

+

page 13

> * 浣熊是个了不起的动物。 > * 非二元性别社群无所畏惧.