mirror of
https://github.com/mrrpnya/lipu-sona.git
synced 2025-02-13 16:44:39 +00:00
updated page 10 to add missing pre-verbs, thanks jan Inkepa
This commit is contained in:
parent
81340dbcce
commit
bfcee4b569
3 changed files with 27 additions and 13 deletions
|
@ -86,6 +86,18 @@ thing.
|
|||
|
||||
> wile sina li suli mute. -- Your needs/desires are very big.
|
||||
|
||||
In addition to these words, the words "awen" and "lukin" can also be used as
|
||||
pre-verbs. "awen" as a pre-verb means "to keep/continue [doing something]" and
|
||||
"lukin" means "to look for, to seek, to try [to do something]".
|
||||
|
||||
> ona li lukin e lipu. -- They are reading a book.
|
||||
|
||||
> ona li awen lukin e lipu. -- They are still reading a book.
|
||||
|
||||
> mi jo e tomo. -- I have a house.
|
||||
|
||||
> mi lukin jo e tomo. -- I'm searching for a house (to own).
|
||||
|
||||
## Time
|
||||
|
||||
The word "tenpo" is useful, because it's at the basis of many phrases that allow
|
||||
|
@ -129,6 +141,7 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
* Can you open the door?
|
||||
* If you don't listen to experts ("people of knowledge"), your work will be bad.
|
||||
* I work on this for a long time.
|
||||
* I'm still learning toki pona.
|
||||
|
||||
<a name="answers" href="#answers" onclick="revealSpoilers();">Reveal answers</a>
|
||||
|
||||
|
@ -146,5 +159,6 @@ And try to translate the following sentences into toki pona.
|
|||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
> * sina kute ala e jan sona la pali sina li ike.
|
||||
> * tenpo mute la mi pali e ni. / mi pali e ni lon tenpo mute.
|
||||
> * mi awen kama sona e toki pona.
|
||||
|
||||
[Previous page](9.html) [Top page](index.html) [Next page](11.html)
|
||||
|
|
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
The vocabulary for this page:
|
||||
|
||||
| word | meaning |
|
||||
|---------|---------------------------------|
|
||||
|---------|---------------------------------------|
|
||||
| ante | different, changed, to change |
|
||||
| awen | keep, stay, endure, protect |
|
||||
| awen | keep, stay, endure, protect, continue |
|
||||
| en | and (combines subjects) |
|
||||
| kalama | sound, noise, to read/make sound |
|
||||
| kulupu | group, community, society |
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
Here is a list of all the people who have since contributed to this toki pona
|
||||
course:
|
||||
|
||||
* **jan Inkepa** -- suggested additional examples for page 10
|
||||
* **jan Inkepa** -- suggested fixes and additional examples for page 10
|
||||
|
||||
Special thanks:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue