diff --git a/pages/tokipona/12.md b/pages/tokipona/12.md
index eec774f..3f7e665 100644
--- a/pages/tokipona/12.md
+++ b/pages/tokipona/12.md
@@ -79,4 +79,4 @@ resources on the bottom of the [top page](index.html).
~ jan Lentan (/dev/urandom)
-[Previous page](11.html) [Top page](index.html)
+[Previous page](11.html) [Top page](index.html) [Next page](13.html)
diff --git a/pages/tokipona/13.md b/pages/tokipona/13.md
new file mode 100644
index 0000000..5d0b813
--- /dev/null
+++ b/pages/tokipona/13.md
@@ -0,0 +1,106 @@
+% toki pona page 13: special dictionary edition
+% /dev/urandom
+% july 2021
+
+
+
+
+
+> %zoomin%
+> !["nimi sin li kama!"](/tokipona/nimi_sin_li_kama.gif)
+>
+
+On July 19th, 2021, Sonja Lang has released an additional official toki pona
+book, "[Toki Pona Dictionary](https://www.amazon.com/dp/0978292367)" (also known
+as "ku" or "lipu ku"). This book provides translations from English to toki pona
+and vice versa for a whole lot of words, compiled from a community poll ran on
+the toki pona community in 2021, and officially introduces 61 additional words
+to the language for a total of 181 "nimi ku". While most of these words are
+rarely used in the community, there are 17 extra "nimi ku suli" words that have
+been deemed frequent and important enough to be listed separately. This page
+shall cover these new words.
+
+| word | meaning |
+|--------------------|----------------------------------|
+| namako | spice, additional |
+| kin | also, too |
+| oko | eye |
+| kipisi | to cut, to divide |
+| leko | square, block, (stairs) |
+| monsuta | fear, monster |
+| misikeke | medicine, cure |
+| tonsi | non-binary, gender non-confirming, (transgender) |
+| jasima | mirror, reflect, reverse, opposite |
+| soko | mushroom, fungus |
+| meso | average, medium |
+| epiku | epic, awesome |
+| kokosila | to speak not in toki pona while in a toki pona group |
+| lanpan | seize, steal, get |
+| n | um..., hmm..... |
+| kijetesantakalu | raccoon or other procyonid |
+| ku | (to interact with) the Toki Pona Dictionary |
+
+The words "namako", "kin" and "oko" were listed as synonyms for "sin", "a" and
+"lukin" respectively in *lipu pu*. However, in the community, these words have
+somewhat different meanings:
+
+* "sin" typically means "new", "namako" typically means "additional" or "extra".
+
+* "kin" is used at the end of sentences for "also" or "too". "a" does not have
+ such a specific usage.
+
+* "oko" specifically means "eye", while "lukin" also means "vision" and "to
+ see".
+
+The words "kipisi", "leko", "monsuta" and "misikeke" have existed before *lipu
+pu*, but both were, and still are, actively used in the community.
+
+The rest are specifically newly-added words. Two of these, "kijetesantakalu" and
+"ku", were added by Sonja Lang herself -- the former as a "joke word" that was
+well-received by the community and the latter as the name for the second
+official toki pona book.
+
+> %info%
+> You may choose to use these words or to avoid them. I personally prefer using
+> only the vocabulary defined in the *lipu pu*, and only use additional words
+> when absolutely necessary. But it's always helpful to learn the most common
+> additional words and to know what they mean (See also: [extra page
+> 1](x1.html)).
+
+## Exercises
+
+Now, try to figure out the meaning of these sentences.
+
+* kijetesantakalu li soweli epiku.
+* kulupu tonsi li monsuta ala.
+* jan pi pona sijelo li pana e misikeke tawa mi.
+* sina wile suli e sona sina la o ku.
+* sitelen tawa ni li meso.
+
+And try to translate the following sentences into toki pona. (The answers page
+will provide both *nimi pu* and *nimi ku* answers.)
+
+* Fire scares me.
+* Why aren't you speaking in toki pona?
+* Wear goggles, so that you don't damage your eyes.
+* Please pass me the sugar ("white sweet spice").
+* How would you want me to cut the pizza ("bread circle")?
+
+[Answers](answers.html#p13)
+
+[Previous page](12.html) [Top page](index.html)
diff --git a/pages/tokipona/answers.md b/pages/tokipona/answers.md
index 90a4ac0..63ae6f3 100644
--- a/pages/tokipona/answers.md
+++ b/pages/tokipona/answers.md
@@ -170,6 +170,23 @@
> * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini.
> * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona.
+
+
+> * The raccoon is an amazing animal.
+> * The (trans / non-binary) community is fearless.
+> * The doctor gave me medicine.
+> * If you want to know more ("increase your knowledge"), read the Toki Pona
+> Dictionary.
+> * This movie / TV show ("moving picture") is mediocre.
+
+> * seli li monsuta e mi. / mi pilin monsuta tan seli. / mi pilin ike tan seli.
+> * sina kokosila tan seme? / sina toki kepeken toki pona ala tan seme?
+> * sina wile ala e ni: oko sina li pakala. o pana e len oko tawa sina. / sina
+> wile ala e ni: lukin sina li pakala. o pana e len lukin tawa sina.
+> * o pana e namako walo suwi tawa mi. / o pana e sin moku walo suwi tawa mi.
+> * sina wile e ni: mi kipisi e sike pan kepeken nasin seme? / sina wile e ni:
+> mi tu e sike pan kepeken nasin seme?
+
> This part of this document is written using sitelen pona. Can you understand
> it?
diff --git a/pages/tokipona/index.md b/pages/tokipona/index.md
index df5f267..2b67ef1 100644
--- a/pages/tokipona/index.md
+++ b/pages/tokipona/index.md
@@ -2,11 +2,11 @@
% /dev/urandom
% march 2020
-| Translations / ante toki | Author / jan pali |
-|--------------------------------------|-------------------|
-| [Deutsch / toki Tosi](de_index.html) | [Ret "jan Ke Tami" Samys](https://janketami.wordpress.com) |
-| [Polski / toki Posuka](pl_index.html) | Maksymilian Król (jan Otele) |
-| [Русский / toki Losi](ru_index.html) | jan Lentan |
+| Translations / ante toki | Author / jan pali | Last update / tenpo pi ante sin |
+|--------------------------------------|-------------------|---------------------------------|
+| [Deutsch / toki Tosi](de_index.html) | [Ret "jan Ke Tami" Samys](https://janketami.wordpress.com) | 2021-04-05 |
+| [Polski / toki Posuka](pl_index.html) | Maksymilian Król (jan Otele) | 2021-05-15 |
+| [Русский / toki Losi](ru_index.html) | jan Lentan | 2021-07-19 |
This is the a series of pages comprising an attempt at an unofficial educational
course about *toki pona*, a constructed language originally designed in 2001 and
diff --git a/pages/tokipona/ru_12.md b/pages/tokipona/ru_12.md
index c1ef75d..fdeae3b 100644
--- a/pages/tokipona/ru_12.md
+++ b/pages/tokipona/ru_12.md
@@ -79,4 +79,5 @@
~ jan Lentan (/dev/urandom)
-[Предыдущая страница](ru_11.html) [Главная страница](ru_index.html)
+[Предыдущая страница](ru_11.html) [Главная страница](ru_index.html) [Следующая
+страница](ru_13.html)
diff --git a/pages/tokipona/ru_13.md b/pages/tokipona/ru_13.md
new file mode 100644
index 0000000..1a5dc88
--- /dev/null
+++ b/pages/tokipona/ru_13.md
@@ -0,0 +1,97 @@
+% toki pona cтраница 13: специальная словарная версия
+% /dev/urandom
+% july 2021
+
+
+
+> %zoomin%
+> !["nimi sin li kama!"](/tokipona/nimi_sin_li_kama.gif)
+>
+
+19 июля 2021 года Соня Лэнг выпустила вторую официальную книгу о языке токи
+пона: "[Toki Pona Dictionary](https://www.amazon.com/dp/0978292367)" ("Словарь
+токи пона", также называется "ku" или "lipu ku"). В данной книге собраны
+переводы с английского на токи пона и наоборот множества различных слов,
+собранных путём опроса сообщества toki pona в 2021 году, и вводится в
+употребление 61 дополнительное слово (итого получается 181 "nimi ku").
+Большинство этих слов редко употребляются в сообществе токи пона, но 17 "nimi ku
+suli" упомянуты отдельно как особо важные. Эта страница расскажет об этих новых
+словах.
+
+| word | meaning |
+|--------------------|----------------------------------|
+| namako | специя, нечто дополнительное |
+| kin | также, тоже |
+| oko | глаз |
+| kipisi | резать, делить |
+| leko | квадрат, блок, кирпич, (лестница)|
+| monsuta | страх, монстр |
+| misikeke | лекарство |
+| [18+ для читателей из РФ](ru_13_tonsi.html) | *(федеральный закон РФ 135-ФЗ)* |
+| jasima | зеркало, отражать, обратное, противоположность |
+| soko | гриб |
+| meso | средний, посредственный |
+| epiku | крутой, эпический |
+| kokosila | говорить не на токи пона в группе, в которой говорят на токи пона |
+| lanpan | брать, захватывать, воровать |
+| n | м..., хм... |
+| kijetesantakalu | енот или другой представитель семейства енотовых |
+| ku | (читать) книгу "Toki Pona Dictionary" |
+
+В *lipu pu* слова "namako", "kin" и "oko" были упомянуты как синонимы к словам
+"sin", "a" и "lukin" соответственно. Однако в сообществе токи пона, они
+употребляются в разных значениях:
+
+* "sin" обычно значит "новый", а "namako" обычно значит "дополнительный".
+
+* "kin" используется в значении "также" или "тоже". Слово "a" имеет более
+ широкий смысл.
+
+* "oko" значит конкретно "глаз", а "lukin" также значит "зрение" и "видеть".
+
+Слова "kipisi", "leko", "monsuta" и "misikeke" существовали до *lipu
+pu*, их как тогда, так и сейчас активно используют в сообществе.
+
+Остальные слова действительно являются "новыми" ("nimi sin"). Слова
+"kijetesantakalu" и "ku" добавила сама Соня Лэнг -- первое было создано как
+"шуточное слово" и хорошо воспринято сообществом, а второе -- как название для
+второй официальной книги о языке токи пона.
+
+> %info%
+> Использовать эти слова или нет -- решать вам. Я лично предпочитаю ограничиться
+> словарём из *lipu pu* и использовать дополнительные слова только в случае
+> необходимости. Но выучить самые частоупотребляемые дополнительные слова стоит
+> в любом случае. (См. также: [дополнительная страница 1](ru_x1.html))
+
+## Упражнения
+
+Попробуйте перевести на русский эти предложения:
+
+* kijetesantakalu li soweli epiku.
+* jan nasa li toki e ni: jan Lenin li soko.
+* jan pi pona sijelo li pana e misikeke tawa mi.
+* sina wile suli e sona sina la o ku.
+* sitelen tawa ni li meso.
+
+Как бы вы перевели на токи пона следующие выражения? (В ответах есть варианты
+как с *nimi pu*, так и с *nimi ku*.)
+
+* Огонь меня пугает.
+* Почему вы говорите не на языке токи пона?
+* Носите защитные очки, чтобы не повредить глаза.
+* Передайте мне сахар ("сладкую белую приправу").
+* Как вы хотите, чтобы я разрезал лаваш ("круг хлеба")?
+
+[Answers](answers.html#p13)
+
+[Previous page](12.html) [Top page](index.html)
+
diff --git a/pages/tokipona/ru_13_tonsi.md b/pages/tokipona/ru_13_tonsi.md
new file mode 100644
index 0000000..675e3e0
--- /dev/null
+++ b/pages/tokipona/ru_13_tonsi.md
@@ -0,0 +1,8 @@
+% toki pona cтраница 18+: слово "tonsi"
+% /dev/urandom
+% july 2021
+
+| слово | значение |
+| tonsi | небинарный человек, гендерно неконформный человек, (трансгендерный человек) |
+
+[Обратно к странице 13](ru_13.html) [Главная страница](ru_index.html)
diff --git a/pages/tokipona/ru_answers.md b/pages/tokipona/ru_answers.md
index 27892ca..b3e1384 100644
--- a/pages/tokipona/ru_answers.md
+++ b/pages/tokipona/ru_answers.md
@@ -175,6 +175,23 @@
> * mi lukin e lipu. tenpo lili la ona li pini.
> * mi ken toki pi pona mute kepeken toki pona.
+
+
+> * Енот -- это крутое животное.
+> * Странный человек говорит: Ленин - гриб.
+> * Доктор дал мне лекарство.
+> * Если вы хотите узнать больше ("увеличить свои познания"), прочитайте
+> официальный словарь toki pona.
+> * Этот фильм / эта телепередача ("подвижное изображение") посредственна.
+
+> * seli li monsuta e mi. / mi pilin monsuta tan seli. / mi pilin ike tan seli.
+> * sina kokosila tan seme? / sina toki kepeken toki pona ala tan seme?
+> * sina wile ala e ni: oko sina li pakala. o pana e len oko tawa sina. / sina
+> wile ala e ni: lukin sina li pakala. o pana e len lukin tawa sina.
+> * o pana e namako walo suwi tawa mi. / o pana e sin moku walo suwi tawa mi.
+> * sina wile e ni: mi kipisi e sike pan kepeken nasin seme? / sina wile e ni:
+> mi tu e sike pan kepeken nasin seme?
+
> Эта часть этого документа написана с помощью sitelen pona. Можете ли вы её
diff --git a/static/tokipona/nimi_sin_li_kama.gif b/static/tokipona/nimi_sin_li_kama.gif
new file mode 100644
index 0000000..734dd5a
Binary files /dev/null and b/static/tokipona/nimi_sin_li_kama.gif differ