mirror of
https://github.com/mrrpnya/lipu-sona.git
synced 2025-02-13 16:44:39 +00:00
Update .md
This commit is contained in:
parent
756a336a4c
commit
5892cd0823
1 changed files with 25 additions and 44 deletions
69
pages/pt/.md
69
pages/pt/.md
|
@ -117,70 +117,51 @@ da língua, e cada página seguinte irá introduzir 10 palavras do dicionário d
|
||||||
|
|
||||||
* [original works and translations by jan Lentan](lentan)
|
* [original works and translations by jan Lentan](lentan)
|
||||||
|
|
||||||
## Learn more
|
## Aprender mais
|
||||||
|
|
||||||
* [sona pona](https://sona.pona.la), a wiki about toki pona and its community.
|
* [sona pona](https://sona.pona.la), uma wiki sobre toki pona e a sua comunidade.
|
||||||
|
|
||||||
* [linku.la](https://linku.la/) / [nimi.li](https://nimi.li/),
|
* [linku.la](https://linku.la/) / [nimi.li](https://nimi.li/),
|
||||||
an interactive dictionary.
|
um dicionário interativo.
|
||||||
|
|
||||||
* Words are grouped by how many speakers embrace a given word (ranging from
|
* Os termos são agrupados pela quantidade de falantes que aceitam uma dada palavra (de palavras comumente utilizadas até criações de apenas uma pessoa). Enquanto aprende a língua, use palavras "core, common" (fundamentais e comuns).
|
||||||
widely accepted words to one-person creations). When learning the language,
|
* As categorias "uncommon, obscure, sandbox" consistem mais de piadas e palavras experimentais e pessoais -- não faz mal saber sobre elas, mas não são necessárias em uma conversa regular.
|
||||||
use "core, common".
|
|
||||||
* The "uncommon, obscure, sandbox" categories include more injokes and
|
|
||||||
personal experiments -- they are nice to be aware of, but you won't need to
|
|
||||||
use them in regular conversations.
|
|
||||||
|
|
||||||
* [lipamanka's semantic spaces dictionary](https://lipamanka.gay/essays/dictionary),
|
* [o dicionário de espaços semânticos de lipamanka], explica palavras de conteúdo em profundidade.
|
||||||
explaining toki pona content words in depth.
|
|
||||||
|
|
||||||
* [ilo Muni](https://gregdan3.github.io/ilo-muni/), an ngrams viewer
|
* [ilo Muni](https://gregdan3.github.io/ilo-muni/), um visualizador de ngrams análogo ao [Google Ngrams](https://books.google.com/ngrams/).
|
||||||
similar to [Google Ngrams](https://books.google.com/ngrams/).
|
É útil para aprender como uso de toki pona muda com o tempo.
|
||||||
Good for learning about how toki pona usage changed over time.
|
|
||||||
|
|
||||||
* [Jonathan Gabel's lessons](https://jonathangabel.com/toki-pona)
|
* [As aulas de Jonathan Gabel](https://jonathangabel.com/toki-pona)
|
||||||
teach "sitelen sitelen", a rather ornamental-looking (if uncommon
|
ensinam "sitelen sitelen", um sistema de escrita ornamental para toki pona. É um pouco incomum.
|
||||||
in general usage) writing system for toki pona.
|
|
||||||
|
|
||||||
* learn [luka pona](https://luka.pona.la/), a sign language designed
|
* aprenda [luka pona](https://luka.pona.la/), uma língua de sinais, projetada para ser usado na comunidade.
|
||||||
to be used in the toki pona community.
|
|
||||||
|
|
||||||
## Immerse yourself
|
## Se imerse!
|
||||||
|
|
||||||
* read [lipu tenpo](https://liputenpo.org), a toki pona magazine
|
* leia [lipu tenpo](https://liputenpo.org), uma revista de toki pona
|
||||||
|
|
||||||
* listen to [kalama sin](https://www.youtube.com/playlist?list=PLjOmpMyMxd8Qs2mAXcLk817tQy_AQj09u), a podcast in toki pona
|
* ouça [kalama sin](https://www.youtube.com/playlist?list=PLjOmpMyMxd8Qs2mAXcLk817tQy_AQj09u), um podcast em toki pona
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
* ouça [música em toki pona](https://www.youtube.com/playlist?list=PLeCE5N29ioyUbj_lvYm9IdGJnE2HPacVv)
|
||||||
Currently links to a suno pi toki pona music playlist.
|
|
||||||
In the future, it would be good to have a permanent link
|
|
||||||
for high quality music.
|
|
||||||
-->
|
|
||||||
* listen to [toki pona music](https://www.youtube.com/playlist?list=PLeCE5N29ioyUbj_lvYm9IdGJnE2HPacVv)
|
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
* leia [histórias em toki pona](https://sona.pona.la/wiki/Literature),
|
||||||
As of 2024, kulupu Lapo is an ongoing project to pool toki pona literature
|
algumas das quais foram submetidas no [concurso de redação](https://utala.pona.la)
|
||||||
into one readily accessible place. The project is in its earliest stages and
|
|
||||||
does not warrant being shown here. Hopefully eventually that changes.
|
|
||||||
-->
|
|
||||||
* read [stories in toki pona](https://sona.pona.la/wiki/Literature),
|
|
||||||
some of which were submitted in [writing contests](https://utala.pona.la)
|
|
||||||
|
|
||||||
## Join communities
|
## Entre em comunidade
|
||||||
|
|
||||||
* [ma pona pi toki pona](https://discord.gg/mapona) Discord server,
|
* [ma pona pi toki pona](https://discord.gg/mapona) a comunidade mais ativa de toki pona
|
||||||
the largest active toki pona community
|
|
||||||
|
|
||||||
* [kama sona](https://discord.gg/ChC6qtVsSE), a beginner-oriented Discord server
|
* [kama sona](https://discord.gg/ChC6qtVsSE), um servidor para os estudantes de toki pona
|
||||||
|
|
||||||
* [r/tokipona](https://reddit.com/r/tokipona) on Reddit
|
* [r/tokipona](https://reddit.com/r/tokipona) no Reddit
|
||||||
|
|
||||||
* [Facebook group](https://www.facebook.com/groups/sitelen)
|
* [Grupo de Facebook](https://www.facebook.com/groups/sitelen)
|
||||||
|
|
||||||
* If you would rather join a smaller community,
|
Sse você quiser entrar em uma comunidade menor,
|
||||||
[check here](https://sona.pona.la/wiki/Communities)!
|
[confira aqui](https://sona.pona.la/wiki/Communities)!
|
||||||
|
|
||||||
You may also check out [recommendations](/recs_2021/) from jan Lentan in 2020-2021!
|
Também confira as [recomendações](/recs_2021/) de jan Lentan de 2020 a 2021!
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue