mirror of
https://github.com/mrrpnya/lipu-sona.git
synced 2025-02-15 17:24:38 +00:00
added lots of explanations to 4,5,9 and index
This commit is contained in:
parent
dddee4c1c3
commit
4e506d7d4d
4 changed files with 97 additions and 16 deletions
|
@ -31,6 +31,36 @@ This page will only cover the ten new words and a few small concepts.
|
||||||
|
|
||||||
> ma tomo mi li suli. - My city ("housed land") is big.
|
> ma tomo mi li suli. - My city ("housed land") is big.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Topics of conversation
|
||||||
|
|
||||||
|
> %warning%
|
||||||
|
> There is no consensus on which of these ways is more correct, but
|
||||||
|
> each has its own positives and negatives. Everything in this entire heading is
|
||||||
|
> one big "dialectal difference", and the author's opinions on the differences
|
||||||
|
> will follow.
|
||||||
|
|
||||||
|
There are two commonly used ways to specify the topic of conversation when using
|
||||||
|
the word "toki".
|
||||||
|
|
||||||
|
The one used in "o kama sona e toki pona!" is to specify the topic as an
|
||||||
|
adjective:
|
||||||
|
|
||||||
|
> ona li toki meli. -- They talk about women.
|
||||||
|
|
||||||
|
However, it introduces uncertainty when actual adjectives that apply to "toki"
|
||||||
|
are introduced. Does "toki ike" mean "speak badly" or "talk about evil"?
|
||||||
|
|
||||||
|
Another way, also commonly used in the toki pona community, is to use the topic
|
||||||
|
as an object:
|
||||||
|
|
||||||
|
> sina toki e kala. -- You talk about fish.
|
||||||
|
|
||||||
|
While this is considered a rather unconventional use of the particle "e" for
|
||||||
|
some, it is less ambiguous and more flexible. For clarity's sake, this option
|
||||||
|
will be used throughout the course.
|
||||||
|
|
||||||
|
## Example sentences
|
||||||
|
|
||||||
And here's some sentences that use interesting phrases.
|
And here's some sentences that use interesting phrases.
|
||||||
|
|
||||||
> jan pali li toki utala e tomo mi. - The worker criticizes ("talks in a
|
> jan pali li toki utala e tomo mi. - The worker criticizes ("talks in a
|
||||||
|
|
|
@ -24,7 +24,8 @@ The word "en" lets one combine several subjects in one sentence:
|
||||||
|
|
||||||
> mi en sina li moku. -- You and I are eating.
|
> mi en sina li moku. -- You and I are eating.
|
||||||
|
|
||||||
Note that it is _not_ used to combine several verbs or objects.
|
Note that it is _not_ used to combine several verbs or objects -- the way to do
|
||||||
|
that was explained on [page 4](4.html).
|
||||||
|
|
||||||
The word "mute" allows to specify whether the subject (or object) is singular or
|
The word "mute" allows to specify whether the subject (or object) is singular or
|
||||||
plural.
|
plural.
|
||||||
|
@ -37,8 +38,6 @@ Here are some example sentences:
|
||||||
|
|
||||||
> jan lili mute li lape. -- The children are sleeping.
|
> jan lili mute li lape. -- The children are sleeping.
|
||||||
|
|
||||||
> kulupu ni li pona mute. -- This community is very good.
|
|
||||||
|
|
||||||
> kiwen suli li pakala e tomo lipu. -- A big rock damaged the library ("house of
|
> kiwen suli li pakala e tomo lipu. -- A big rock damaged the library ("house of
|
||||||
> books").
|
> books").
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -46,11 +45,23 @@ Here are some example sentences:
|
||||||
|
|
||||||
> ilo sina li kalama mute ike. -- Your instrument is making lots of bad noise.
|
> ilo sina li kalama mute ike. -- Your instrument is making lots of bad noise.
|
||||||
|
|
||||||
The word "ni" is also used to create more complex sentences. It can be used to
|
## The word "ni"
|
||||||
talk about what other people say (or even quote them, depending on context):
|
|
||||||
|
The simplest use of the word "ni" is to mean "this" or "that":
|
||||||
|
|
||||||
|
> kulupu ni li pona mute. -- This community is very good.
|
||||||
|
|
||||||
|
However, it is much more powerful than that. The word "ni" can also be used to
|
||||||
|
create more complex sentences.
|
||||||
|
|
||||||
|
It can be used to talk about what other people say (or even quote them,
|
||||||
|
depending on context):
|
||||||
|
|
||||||
> jan lili li toki e ni: sina pona. -- The child said that you're good.
|
> jan lili li toki e ni: sina pona. -- The child said that you're good.
|
||||||
|
|
||||||
|
> ona li toki e ni: "toki! sina pona lukin." -- They said: "Hello! You look
|
||||||
|
> good."
|
||||||
|
|
||||||
Or it can be used to provide even more detailed descriptions of subjects or
|
Or it can be used to provide even more detailed descriptions of subjects or
|
||||||
objects.
|
objects.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -65,9 +76,9 @@ objects.
|
||||||
> explaining certain ideas.
|
> explaining certain ideas.
|
||||||
|
|
||||||
There doesn't seem to be an agreement whether or not "en" can be used within
|
There doesn't seem to be an agreement whether or not "en" can be used within
|
||||||
phrases that use the particle "pi" (will be explained later). In addition, Sonja
|
phrases that use the particle "pi" (will be explained in [page 9](9.html)). In
|
||||||
Lang herself said that using "en" to combine several objects is "not completely
|
addition, Sonja Lang herself said that using "en" to combine several objects is
|
||||||
wrong", but rather stylistically inelegant.
|
"not completely wrong", but rather stylistically inelegant.
|
||||||
|
|
||||||
## Exercises
|
## Exercises
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ The vocabulary for this page:
|
||||||
|
|
||||||
| word | meaning |
|
| word | meaning |
|
||||||
|-------|----------------------------------|
|
|-------|----------------------------------|
|
||||||
| pi | "of" (groups adjectives) |
|
| pi | "of" (regroups adjectives/adverbs)|
|
||||||
| la | "if/when" (introduces context) |
|
| la | "if/when" (introduces context) |
|
||||||
| luka | hand, arm |
|
| luka | hand, arm |
|
||||||
| linja | long flexible object, hair |
|
| linja | long flexible object, hair |
|
||||||
|
@ -21,10 +21,8 @@ Time to introduce two another particles in this language: "pi" and "la".
|
||||||
|
|
||||||
## pi
|
## pi
|
||||||
|
|
||||||
The word "pi" works by grouping several adjectives together. Normally, all
|
The word "pi" works by grouping several adjectives or adverbs together.
|
||||||
adjectives in a phrase apply to the first word.
|
Normally, all modifiers in a phrase apply to the first word. For example:
|
||||||
|
|
||||||
For example:
|
|
||||||
|
|
||||||
> jan wawa -- strong person
|
> jan wawa -- strong person
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -35,11 +33,37 @@ That's where "pi" comes in handy:
|
||||||
|
|
||||||
> jan pi wawa ala -- weak person/people ("of no strength")
|
> jan pi wawa ala -- weak person/people ("of no strength")
|
||||||
|
|
||||||
It is also useful for phrases that use unofficial words.
|
This also goes with other words:
|
||||||
|
|
||||||
|
> jan wawa mute -- many strong people
|
||||||
|
|
||||||
|
> jan pi wawa mute -- very strong person/people
|
||||||
|
|
||||||
|
It is also useful for using common phrases:
|
||||||
|
|
||||||
|
> jan toki utala -- a speaker warrior
|
||||||
|
|
||||||
|
> jan pi toki utala -- a critic
|
||||||
|
|
||||||
|
> %info%
|
||||||
|
> If you prefer using the "toki [adjective]" structure for describing topics of
|
||||||
|
> conversation (see [page 4](4.html) for that), then "pi" would also be used for
|
||||||
|
> specifying topics that use several words:
|
||||||
|
>
|
||||||
|
> > sina toki pi ma tomo mama sina. -- You talk about your hometown.
|
||||||
|
>
|
||||||
|
|
||||||
|
Including phrases that use unofficial words.
|
||||||
|
|
||||||
> ma tomo Wasintan li ma tomo lawa pi ma Mewika. -- (the city of) Washington is
|
> ma tomo Wasintan li ma tomo lawa pi ma Mewika. -- (the city of) Washington is
|
||||||
> the capital ("main city") of the United States.
|
> the capital ("main city") of the United States.
|
||||||
|
|
||||||
|
> %warning%
|
||||||
|
> While "pi" is often defined as similar to the English word "of", its usage is
|
||||||
|
> different. It is only necessary when you're grouping several words together.
|
||||||
|
> So, for example, "the language of good" is still "toki pona", rather than
|
||||||
|
> "toki pi pona".
|
||||||
|
|
||||||
## la
|
## la
|
||||||
|
|
||||||
The word "la" allows to combine two sentences to form conditions and introduce
|
The word "la" allows to combine two sentences to form conditions and introduce
|
||||||
|
@ -80,12 +104,18 @@ Or be used to link multiple sentences:
|
||||||
|
|
||||||
> ni la... -- In the context of all this, ...
|
> ni la... -- In the context of all this, ...
|
||||||
|
|
||||||
|
> %info%
|
||||||
|
> The usage of "la" is very flexible, and some people use it for cases other
|
||||||
|
> than those described before. Since toki pona is a very context-sensitive
|
||||||
|
> language, the most important rule is just "try to get your point across".
|
||||||
|
|
||||||
## Dialectal differences
|
## Dialectal differences
|
||||||
|
|
||||||
> %info%
|
> %info%
|
||||||
> This part of the document describes how certain toki pona courses differ in
|
> This part of the document describes how certain toki pona courses differ in
|
||||||
> explaining certain ideas, or how communities differ in using them.
|
> explaining certain ideas, or how communities differ in using them.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
The official book, the "o kama sona e toki pona!" course and my personal style
|
The official book, the "o kama sona e toki pona!" course and my personal style
|
||||||
differ on how to place punctuation in sentences that use "la".
|
differ on how to place punctuation in sentences that use "la".
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -22,6 +22,13 @@ Expressing many concepts and ideas in toki pona will require one to come up with
|
||||||
their own phrases or rephrase them completely (which, as mentioned before, is
|
their own phrases or rephrase them completely (which, as mentioned before, is
|
||||||
part of the language's idea).
|
part of the language's idea).
|
||||||
|
|
||||||
|
Speaking of context, toki pona is a very context-sensitive language. Different
|
||||||
|
people may describe the same basic ideas or things in completely different ways.
|
||||||
|
This is also part of the language's idea. Even some of the rules of the language
|
||||||
|
are also interpreted differently by different people, whether depending on what
|
||||||
|
their native language is or their opinions on what's the best way to communicate
|
||||||
|
something.
|
||||||
|
|
||||||
In addition, toki pona is also designed to be easy to use regardless of one's
|
In addition, toki pona is also designed to be easy to use regardless of one's
|
||||||
native language. The sounds and syllable structure used in toki pona are
|
native language. The sounds and syllable structure used in toki pona are
|
||||||
distinct from one another and common across many languages, whereas the
|
distinct from one another and common across many languages, whereas the
|
||||||
|
@ -44,10 +51,13 @@ their bigoted content, but it's also a well-made course.
|
||||||
My goal here is to try and present a version that tries to account for the
|
My goal here is to try and present a version that tries to account for the
|
||||||
different ways people speak and write toki pona and the way it is being used
|
different ways people speak and write toki pona and the way it is being used
|
||||||
now. Some pages will include "Dialectal differences" sections, in which these
|
now. Some pages will include "Dialectal differences" sections, in which these
|
||||||
differences will be covered.
|
differences will be covered. Some of the larger differences will be described
|
||||||
|
right away. I will provide my personal opinions on some of these differences, so
|
||||||
|
while this course does try to be exhaustive, it is not impartial.
|
||||||
|
|
||||||
The page numbered zero will provide basic info on the language's spelling and
|
The page numbered zero will provide basic info on the language's spelling and
|
||||||
pronunciation, and each page past that will introduce 10 new words.
|
pronunciation, and each page past that will introduce 10 words from the
|
||||||
|
language's 120 word dictionary.
|
||||||
|
|
||||||
## Table of Contents
|
## Table of Contents
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue