diff --git a/pages/tokipona/game_patches_jp.md b/pages/tokipona/game_patches_jp.md index 19de139..7624563 100644 --- a/pages/tokipona/game_patches_jp.md +++ b/pages/tokipona/game_patches_jp.md @@ -10,13 +10,6 @@ table.games tr td:first-child { -> %error% -> -> tenpo ni la, mi jo ala e lipu anpa ale pi lipu ni. lipu ni li pini ala. / -> right now, some of the files on this page are not available. this document is -> not finished. -> - # toki Inli (English) These are the video game translation patches jan Pije made back in 2015. With diff --git a/pages/tokipona/riichi_mahjong.md b/pages/tokipona/riichi_mahjong.md index da9724c..d2eb968 100644 --- a/pages/tokipona/riichi_mahjong.md +++ b/pages/tokipona/riichi_mahjong.md @@ -910,3 +910,29 @@ musi Lisi Masan lon insa ona. sina ken musi lon poka ilo musi kepeken ona. sin la, mi pali e ante toki pi musi "musi Masan pi jan musi 4" ("4 Nin Uchi Mahjong", "4人打ち麻雀"). ante toki ni li toki kepeken toki pona. sina ken kama jo e lipu ante pi ante toki lon [lipu ni](game_patches.html). + +## sona sin + +### nasin nanpa tan musi Lisi Masan + +toki Nijon la, nimi nanpa mute li lon. taso, wan ona li kalama sama nimi pi toki +pona. musi Lisi Masan la, nimi nanpa li ante, li pona tawa toki pona. + +| nanpa | nimi nanpa | +|:-----:|:----------:| +| 1 | i | +| 2 | ja | +| 3 | san | +| 4 | su | +| 5 | u | +| 6 | lo | +| 7 | si | +| 8 | pa | +| 9 | ku | +| 10 | su | +| 100 | jaku | +| 1000 | sen | +| 10000 | man | + +nimi "Jaku" pi "nasin Jaku" li ante tan nimi nanpa "jaku" pi nanpa 100. + diff --git a/pages/tokipona/x1.md b/pages/tokipona/x1.md index 36f4f3a..99e5822 100644 --- a/pages/tokipona/x1.md +++ b/pages/tokipona/x1.md @@ -59,9 +59,9 @@ concept using only the official book's words is kinda difficult, so some people continue to use it. The word "kipisi" has the meanings of "divide, cut, slice". These meanings have -since been merged into the words "tu" (divide) and "wan" (part, element), but you -can find some texts still using it, as well as ideas for *sitelen pona* -characters for it. +since been merged into the words "tu" (divide) and "wan" (part, element), but it +is still commonly used by the community, and ideas for *sitelen pona* +characters for it have been submitted (the most common one looks like `%`). The word "leko" (likely derived from the name of the Lego brand of toys) is used to mean "block", "square" or sometimes "stairs". There's no word or phrase that @@ -124,15 +124,16 @@ major writing systems *for toki pona* -- the latin alphabet, sitelen pona and sitelen sitelen -- are written left-to-right.) The "nimi ale pona" document instead lists two "post-pu" words that are supposed -to be more specific: "soto" for left and "te" for right. I personally think that -these words might be necessary in case there needs to be a distinction between -left and right, but in most cases, it's better to avoid using them. +to be more specific: "soto" for left and "teje" (previously "te") for right. I +personally think that these words might be necessary in case there needs to be a +distinction between left and right, but in most cases, it's better to avoid +using them. ## Gender and sexuality There are words "mije" and "meli" that mean "male" and "female" respectively. -However, there are some people that either don't identify as male or female -personally, or were biologically born neither male nor female. +However, there are some people that aren't exclusiely men or exclusively women, +or were biologically born neither male nor female. The word "tonsi" was created to describe such people, or, in some context, trans people or anyone in the LGBT community.