mirror of
https://github.com/mrrpnya/lipu-sona.git
synced 2025-02-13 16:44:39 +00:00
fixored answers' formatting and russian links
This commit is contained in:
parent
7f15570efc
commit
07abd7fda3
3 changed files with 36 additions and 42 deletions
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
> * My dad is strong.
|
||||
> * All animals are good.
|
||||
> * Fruits are important food.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * meli mi li suwi.
|
||||
> * jan utala ale li ike.
|
||||
> * jan pona mi li jan pona sina.
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
> * The warrior is eating a big (fruit/vegetable/mushroom).
|
||||
> * Little animals are drinking water.
|
||||
> * I am (watering/cleaning) something big.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * ona li olin e jan ale.
|
||||
> * tomo telo li pona.
|
||||
> * mi pana e lipu.
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||
> * An important person is looking at the city and writing things down.
|
||||
> * The land has weeds ("bad plants").
|
||||
> * Small bugs are important and good.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
|
||||
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
|
||||
> * ma mama mi li suli.
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
> * I built this house.
|
||||
> * The good warriors protect this community.
|
||||
> * The large community endures and grows itself.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * moku seli li pona mute.
|
||||
> * jan lili lape li kalama ala.
|
||||
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||
> * My homeland is fighting (against) a neighboring country.
|
||||
> * Your sister is my friend.
|
||||
> * A small bug is on your face.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * sina pakala e tomo tawa mi.
|
||||
> * (jan) mije li pana e moku tawa jan lili.
|
||||
> * tomo toki ni li ike tawa mi.
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
> * Don't think that workers are lowly before the leaders.
|
||||
> * Why did you do this?
|
||||
> * My (stomach / internal organs) are hurt. Help me!
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * mi toki insa e ni: jan sewi li lon ala.
|
||||
> * o kalama ala lon tomo lipu.
|
||||
> * jan lawa mi li toki e ni: o lape ala lon tomo pali.
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
> * I like how your flowers look.
|
||||
> * I don't drink alcohol.
|
||||
> * Don't kill them!
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * tomo sina li suli. tomo mi li lili.
|
||||
> * sewi laso li pona mute tawa mi. sewi pimeja walo li pona lili tawa mi.
|
||||
> * jaki a! moku ni li ike mute a!
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
> * If you eat raw meat, it will be bad for your body.
|
||||
> * Their music ("entertaining sounds") is very good.
|
||||
> * If you misuse ("use badly") the tools, they will break ("be broken").
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * sewi li pimeja la o awen lon tomo.
|
||||
> * ona li lon tomo pi telo nasa.
|
||||
> * jan pi kalama suli li toki e ijo nasa.
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
> * Can you come to my house?
|
||||
> * If you're coming to my house, use Lincoln Street.
|
||||
> * If you're on a hill, you can see many things.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * sina sona ala sona pali e ona? / sina sona pali e ona anu seme?
|
||||
> * ale li ken.
|
||||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@
|
|||
> * One month ago, it was cold.
|
||||
> * I like you the most.
|
||||
> * The rain continued for 40 days.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * mi lon tomo nanpa mute luka tu pi nasin Wasintan.
|
||||
> * ilo pi sitelen tawa li toki e ni: tenpo suno kama la suno li lon.
|
||||
> * tenpo pimeja ni la lete li lon.
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||
> * Marie Kondo says: get rid of unnecessary things.
|
||||
> * There are three types of matter. These are: solids, liquids and gases.
|
||||
> * But the princess is in another castle.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * mi lukin e akesi seli laso suli a!
|
||||
> * toki! sina pilin seme?
|
||||
> * jan alasa li pana e moku soweli mute e kili mute tawa mi mute.
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
% /dev/urandom
|
||||
% december 2020
|
||||
|
||||
<h1><a name="p1" id="p1" href="1.html">страница 1</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p1" id="p1" href="ru_1.html">страница 1</a></h1>
|
||||
|
||||
> * soweli li suli.
|
||||
> * ona li lili.
|
||||
|
@ -10,21 +10,21 @@
|
|||
> * ona li soweli.
|
||||
> * sina ike.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p2" id="p2" href="2.html">страница 2</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p2" id="p2" href="ru_2.html">страница 2</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Моя жена хороша.
|
||||
> * Ваш муж (большой/важный).
|
||||
> * Мой папа сильный.
|
||||
> * Все животные хороши.
|
||||
> * Фрукты -- важная еда.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * meli mi li suwi.
|
||||
> * jan utala ale li ike.
|
||||
> * jan pona mi li jan pona sina.
|
||||
> * jan lili mije sina li wawa.
|
||||
> * kili lili li suwi.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p3" id="p3" href="3.html">страница 3</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p3" id="p3" href="ru_3.html">страница 3</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Ребёнок плачет ("испускает глазную воду").
|
||||
> * (Он/она/они) смотрит на документ.
|
||||
|
@ -32,50 +32,49 @@
|
|||
> * Воин ест большой (фрукт/овощ/гриб).
|
||||
> * Маленькие животные пьют воду.
|
||||
> * Я (мою/чищу/поливаю) что-то большое.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * ona li olin e jan ale.
|
||||
> * tomo telo li pona.
|
||||
> * mi pana e lipu.
|
||||
> * jan utala ike li lukin e tomo sina.
|
||||
> * ilo mi li pali pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p4" id="p4" href="4.html">страница 4</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p4" id="p4" href="ru_4.html">страница 4</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Я не ем животных (т.е. мясо).
|
||||
> * Ваш друг говорит о земле и воде.
|
||||
> * Важный человек смотрит на город и записывает что-то.
|
||||
> * На земле есть сорняки ("плохие растения").
|
||||
> * Маленькие насекомые важны и хороши.
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * ma tomo sina li jo ala e jan pali.
|
||||
> * mije mi li pali ala, li moku, li utala.
|
||||
> * ma mama mi li suli.
|
||||
> * sitelen sina li pona lukin.
|
||||
> * jan pona mi li jo e kala e kili li pali e moku pona.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p5" id="p5" href="5.html">страница 5</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p5" id="p5" href="ru_5.html">страница 5</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Ваше сообщество очень сильно отличается (от нашего).
|
||||
> * Плохой человек поломал мои инструменты.
|
||||
> * Я построил этот дом.
|
||||
> * Хорошие воины берегут это сообщество.
|
||||
> * Большое сообщество стойко держится и растёт (себя).
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * moku seli li pona mute.
|
||||
> * jan lili lape li kalama ala.
|
||||
> * jan pali mute li toki e ni: ona li wawa, li kiwen.
|
||||
> * sina ante lukin.
|
||||
> * tomo ni li awen e seli.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p6" id="p6" href="6.html">страница 6</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p6" id="p6" href="ru_6.html">страница 6</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Он/она разговаривает со своим отцом по телефону.
|
||||
> * Мне не нравится сладкая еда. / Сладкая еда вредна для меня.
|
||||
> * Моя родина воюет с соседней страной.
|
||||
> * Ваша сестра - мой друг.
|
||||
> * На вашем лице жучок.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * sina pakala e tomo tawa mi.
|
||||
> * (jan) mije li pana e moku tawa jan lili.
|
||||
> * tomo toki ni li ike tawa mi.
|
||||
|
@ -83,35 +82,35 @@
|
|||
> * ona li lukin e lipu lon tomo lipu.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p7" id="p7" href="7.html">страница 7</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p7" id="p7" href="ru_7.html">страница 7</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Не ешь этот (фрукт/овощ/гриб), Лиза!
|
||||
> * Московская команда победила всех остальных.
|
||||
> * Не думайте, что рабочие -- ничто перед руководителями.
|
||||
> * Почему вы это сделали?
|
||||
> * Мой (живот / внутренние органы) болят. Помогите мне!
|
||||
|
||||
> * (Мой живот / Мои внутренние органы) болят. Помогите мне!
|
||||
<!---->
|
||||
> * mi toki insa e ni: jan sewi li lon ala.
|
||||
> * o kalama ala lon tomo lipu.
|
||||
> * jan lawa mi li toki e ni: o lape ala lon tomo pali.
|
||||
> * jan sama mije sina li sama mute lukin sina.
|
||||
> * o tawa ala lon ma.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p8" id="p8" href="8.html">страница 8</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p8" id="p8" href="ru_8.html">страница 8</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Мне нравится красный цвет.
|
||||
> * Дайте мне апельсиновый сок (или сок оранжевого цвета).
|
||||
> * Мне нравится, как выглядят ваши цветы.
|
||||
> * Я не пью алкоголь.
|
||||
> * Не убивайте их!
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * tomo sina li suli. tomo mi li lili.
|
||||
> * sewi laso li pona mute tawa mi. sewi pimeja walo li pona lili tawa mi.
|
||||
> * jaki a! moku ni li ike mute a!
|
||||
> * mi lon tomo loje.
|
||||
> * jan nasa li kute ala e mi.
|
||||
|
||||
<h1><a name="p9" id="p9" href="9.html">страница 9</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p9" id="p9" href="ru_9.html">страница 9</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Мне не нравятся сообщества с большим количеством людей.
|
||||
> * В этом доме я говорю на токи поне и по-русски.
|
||||
|
@ -119,8 +118,7 @@
|
|||
> * Их музыка ("развлекательные звуки") очень хороша.
|
||||
> * Если вы неправильно ("плохо") используете инструменты, то они сломаются
|
||||
> ("будут сломанными").
|
||||
>
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * sewi li pimeja la o awen lon tomo.
|
||||
> * ona li lon tomo pi telo nasa.
|
||||
> * jan pi kalama suli li toki e ijo nasa.
|
||||
|
@ -128,7 +126,7 @@
|
|||
> * sina toki ala e jan la sina jo ala e jan pona.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p10" id="p10" href="10.html">страница 10</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p10" id="p10" href="ru_10.html">страница 10</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Открой дверь.
|
||||
> * Скоро я пойду к вам.
|
||||
|
@ -136,8 +134,7 @@
|
|||
> * Вы можете прийти ко мне.
|
||||
> * Если вы идёте к моему дому, пройдите по ("используйте") улицу Ленина.
|
||||
> * С холма ("Когда вы на холме") можно много чего увидеть.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * sina sona ala sona pali e ona? / sina sona pali e ona anu seme?
|
||||
> * ale li ken.
|
||||
> * sina ken ala ken open e lupa? / sina ken open e lupa anu seme?
|
||||
|
@ -146,23 +143,21 @@
|
|||
> * mi awen kama sona e toki pona.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p11" id="p11" href="11.html">страница 11</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p11" id="p11" href="ru_11.html">страница 11</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Мне хотелось бы продать этих трёх больших животных.
|
||||
> * Вчера, я был(а) в школе/колледже/университете ("доме знаний").
|
||||
> * Месяц назад было холодно.
|
||||
> * Вы мне нравитесь больше всего.
|
||||
> * Дождь шёл сорок дней.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * mi lon tomo nanpa mute luka tu pi nasin Satowaja.
|
||||
> * ilo pi sitelen tawa li toki e ni: tenpo suno kama la suno li lon.
|
||||
> * tenpo pimeja ni la lete li lon.
|
||||
> * (tenpo mun / tenpo sike mun) nanpa luka li (pona / suwi).
|
||||
> * sina jo e ilo mute pi kalama musi a!
|
||||
>
|
||||
|
||||
<h1><a name="p12" id="p12" href="12.html">страница 12</a></h1>
|
||||
<h1><a name="p12" id="p12" href="ru_12.html">страница 12</a></h1>
|
||||
|
||||
> * Если вы хотите выучить язык токи пона, то лучший способ это сделать -- это
|
||||
> официальная книга.
|
||||
|
@ -172,8 +167,7 @@
|
|||
> * Marie Kondo говорит: избавься от ненужных вещей.
|
||||
> * Есть три типа материи: твёрдые тела, жидкости и газы.
|
||||
> * Но принцесса в другом замке.
|
||||
>
|
||||
|
||||
<!---->
|
||||
> * mi lukin e akesi seli laso suli a!
|
||||
> * toki! sina pilin seme?
|
||||
> * jan alasa li pana e moku soweli mute e kili mute tawa mi mute.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
#!/bin/sh
|
||||
perl -0pe 's/<div class="warning">(.*?)<\/div>/<table bgcolor="#f5ee9b" border="1px solid #9b6e2d"><tbody><tr><td>\1<\/td><\/tr><\/tbody><\/table>/gs' | \
|
||||
perl -0pe 's/<div class="info">(.*?)<\/div>/<table bgcolor="#8be1e0" border="1px solid #221f31"><tbody><tr><td>\1<\/td><\/tr><\/tbody><\/table>/gs' | \
|
||||
perl -0pe 's/<div class="error">(.*?)<\/div>/<table bgcolor="#ea9182" border="1px solid #a14d3f"><tbody><tr><td>\1<\/td><\/tr><\/tbody><\/table>/gs' | \
|
||||
perl -0pe 's/<div class="error">(.*?)<\/div>/<table bgcolor="#ea9182" border="1px solid #a14d3f"><tbody><tr><td>\1<\/td><\/tr><\/tbody><\/table>/gs'
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue